"dimensionnement" auf Deutsch


dimensionnementDimensionierung


Beispieltexte mit "dimensionnement"

dimensionnement d'installationsDimensionierung von Anlagen
accident de dimensionnementAuslegungsstörfall
puissance de dimensionnementDimensionierungsleistung
dimensionnement de la feuille d’impressionVermessung des Druckbogens
dimensionnement individuel en fonction des tâches spécifiquesindividuelle Auslegung an die jeweilige Aufgabenstellung
Description de l’indication de dimensionnement.Beschreibung der Bemaßungsangabe.
Le dimensionnement horizontal commence sur la médiane.Die horizontale Vermessung erfolgt ausgehend von der Mittellinie.
Indication de dimensionnement dont la valeur est une mesure (measure).Angabe des Dimensionierungswertes, als Maß.
Spécifications concernant le dimensionnement des développements urbains.Maßangaben zur Dimensionierung der städtebaulichen Entwicklung.
Indication de dimensionnement de valeur “réelle” (DimensioningIndicationRealValue)Angabe des Dimensionierungswertes als reelle Zahl (DimensioningIndicationRealValue)
Indication de dimensionnement de valeur “mesure” (DimensioningIndicationMeasureValue)Angabe des Dimensionierungswertes als Maß (DimensioningIndicationMeasureValue)
Indication de dimensionnement de valeur “caractère” (DimensioningIndicationCharacterValue)Angabe des Dimensionierungswertes als Zeichenfolge (DimensioningIndicationCharacterValue)
Indication de dimensionnement de valeur “nombre entier” (DimensioningIndicationIntegerValue)Angabe des Dimensionierungswertes als ganzzahliger Wert (DimensioningIndicationIntegerValue)

Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen

au financement du «surdimensionnement» de DMA [51];die Finanzierung der „Übersicherungsquote“ bei DMA [51];
Indication de dimensionnement dont la valeur est un nombre réel.Angabe des Dimensionierungswertes, deren Wert eine Gleitkommazahl ist.
avec ses 130 cm de long, le dimensionnement du câble du testeur est généreux.Die Kabellänge des Testers ist mit 130 cm extra großzügig bemessen.
Indication de dimensionnement dont la valeur est du type “nombre entier” (integer).Angabe des Dimensionierungswertes, deren Wert dem Typ integer angehört.
Le dimensionnement de l’étalon et des horloges s’effectue selon les schémas de mesures ci-joints.Die Vermessung des Einstellmeisters und der Uhrenmeister erfolgt nach beigefügten Messzeichnungen.
Critères de conception et de dimensionnement, spécifications et règlements de dimensionnement appliquésAngewendete Auslegungs- und Bemessungskriterien, Bemessungsvorgaben und Regelwerke
Le dimensionnement, la répartition et l’accessibilité ont été conçus en fonction des exigences pratiques.Dimensionierung, Aufteilung und Zugänglichkeit wurden entsprechend den Anforderungen im praktischen Einsatz ausgelegt.