lieu de pêche | Fanggrund |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
Il y a lieu d’approuver l’accord de partenariat dans le secteur de la pêche, | Das partnerschaftliche Fischereiabkommen sollte genehmigt werden — |
Il y a donc lieu de réintégrer ce groupe de navires français dans le régime de gestion de l’effort de pêche. | Deshalb sollte diese Gruppe französischer Fischereifahrzeuge wieder in die Fischereiaufwandsregelung einbezogen werden. |
Il y a donc lieu de réintégrer ce groupe de navires espagnols dans ledit régime de gestion de l’effort de pêche. | Deshalb sollte diese Gruppe spanischer Fischereifahrzeuge wieder in die Fischereiaufwandsregelung einbezogen werden. |
Il y a donc lieu de redéfinir les obligations relatives aux déclarations de l’effort de pêche dans les eaux occidentales. | Daher sind die Vorschriften zur Meldung des Fischereiaufwands in den Westlichen Gewässern neu festzulegen. |
Il n’y a pas lieu de s’attendre à ce que les mesures antidumping empêchent les nouvelles générations d’acheter des articles de table et de cuisine en céramique. | Es wird nicht damit gerechnet, dass Antidumpingmaßnahmen künftige Generationen vom Kauf keramischer Tisch- oder Küchenartikel abhalten werden. |
Les actes d'exécution adoptés en vertu du point a) sont, s'il y a lieu, adaptés aux caractéristiques spécifiques de la pêche à petite échelle et de l'aquaculture. | Die gemäß Buchstabe a erlassenen Durchführungsrechtsakte sind gegebenenfalls an die Besonderheiten der kleinen Fischereien und der Aquakultur anzupassen. |
Pour garantir une gestion efficace des quotas, il y a lieu de fixer les conditions spécifiques régissant les opérations de pêche. | Um eine effiziente Verwaltung der Quoten zu gewährleisten, sollten die Bedingungen für die Ausübung des Fischfangs festgelegt werden. |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
lieux de champs | Feldorte |
milieu de transport | Fördermedium |
milieu translucide | durchscheinendes Medium |
lieu des corps noirs | Planckscher Kurvenzug |
lieu de travail | Arbeitsplatz |
lieu de montage | Aufstellort |
lieu de travail | Arbeitsstätte |
milieu de travail | Arbeitsumgebung |
Lieu de la mesure. | Der Ort der Messung. |
Toutefois, il y a lieu d’empêcher efficacement toute utilisation lucrative desdites terres. | Allerdings ist jegliche Nutzung dieser Flächen zu Erwerbszwecken wirksam zu unterbinden. |
concernant certaines mesures aux fins de la conservation des stocks halieutiques en ce qui concerne les pays autorisant une pêche non durable | über bestimmte Maßnahmen zur Unterstützung der Bestandserhaltung gegenüber Ländern, die nicht nachhaltigen Fischfang zulassen |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Limiter l'incidence de la pêche sur le milieu marin et adapter la pêche à la protection des espèces | Begrenzung der Folgen des Fischfangs für die Meeresumwelt und Anpassung des Fischfangs im Interesse des Artenschutzes |
droit de pêche | Fischereirecht |
filet de pêche | Fischernetz |
flotte de pêche | Fischereiflotte |
permis de pêche | Fischereischein |
accord de pêche | Fischereiabkommen |
port de pêche | Fischereihafen |
quota de pêche | Fangquote |
zone de pêche | Fischereizone |
bateau de pêche | Fischereifahrzeug |