migration | Migration |
migration | Wanderung |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
migration forcée | Zwangswanderung |
migration familiale | Familienwanderung |
migration illégale | illegale Zuwanderung |
migration alternante | Pendelwanderung |
migration frontalière | grenzüberschreitende Wanderung |
migration de retour | Rückwanderung |
migration de peuplement | Kolonisierungswanderung |
migration rurale urbaine | Land-Stadt-Wanderung |
aire de migration | Wanderfläche |
limites de migration | Migrationsgrenzwerte |
longueur de migration | Wanderlänge |
Migration des systèmes applicatifs vers un nouvel hébergeur et transfert de l’exploitation | Migration der Anwendungssysteme auf ein neues Hostingsystem und Umstellung des Betriebs |
Migration et droit d’asile Appliquer la nouvelle législation sur le droit d'asile, y compris par la mise en place d'un centre d’accueil temporaire. | Umsetzung der neuen Asylgesetzgebung, einschließlich Einrichtung eines Auffanglagers. |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Décider de la stratégie de migration | Festlegung der Migrationsstrategie |
Éléments techniques de l’architecture provisoire de migration | Technische Komponenten der Übergangsarchitektur |
La Commission participe à la coordination et au soutien des activités communes au cours de la migration. | Die Kommission unterstützt die Koordinierung und die gemeinsamen Tätigkeiten während der Migration. |
Politiques en matière de migration et de droit d’asile Adopter et commencer à mettre en œuvre la stratégie nationale sur la migration. | Migrations- und Asylpolitik Annahme der Nationalen Migrationsstrategie und Beginn mit ihrer Umsetzung. |
Les États membres fournissent en particulier le soutien nécessaire au niveau du N.SIS II pour le test de l’architecture provisoire de migration. | Die Mitgliedstaaten leisten insbesondere die erforderliche Unterstützung auf Ebene der N.SIS II für das Testen der Übergangsarchitektur. |
La Commission fournit un convertisseur, le SIS II central et son infrastructure de communication dans le cadre de l’architecture provisoire de migration. | Die Kommission stellt einen Konverter, das zentrale SIS II und dessen Kommunikationsinfrastruktur als Teil der Übergangsarchitektur zur Verfügung. |
la migration du SIS 1+ vers le SIS II. | Migration vom SIS 1+ zum SIS II. |
Absence de migration des nanoparticules de nitrure de titane. | Keine Migration von Titannitrid-Nanopartikeln |
La migration est achevée à l’issue d’une période de contrôle intensif. | Die Migration wird nach einem Beobachtungszeitraum abgeschlossen. |
une limite globale de migration des constituants dans ou sur les denrées alimentaires; | einen Gesamtmigrationswert für Bestandteile, die in oder auf Lebensmittel übergehen; |
Il invitait également à étudier les possibilités de faciliter la migration temporaire. | Darüber hinaus sollten Mittel zur Erleichterung der zeitlich befristeten Migration sondiert werden. |
la migration des expositions vers des entités non soumises à une surveillance prudentielle; | die Migration von Risikopositionen zu Unternehmen, die keiner Beaufsichtigung unterliegen, |
La LMS(T) s’applique à la migration de son produit d’hydrolyse, le 1,3-benzènediméthanamine. | SML(T) gilt für die Migration seines Hydrolyseprodukts, 1,3-Benzoldimethanamin. |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
émigration | Auswanderung |
immigration | Einwanderung |
migration rurale | Landflucht |
migration intérieure | Binnenwanderung |
migration interurbaine | Wanderung zwischen den Städten |
migration communautaire | innergemeinschaftliche Wanderung |
migration professionnelle | Wanderung aus beruflichen Gründen |
contrôle des migrations | Migrationskontrolle |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Organisation internationale pour les migrations | Internationale Organisation für Migration |
ne présente pas un risque d’immigration illégale; | nicht die Gefahr der illegalen Einwanderung besteht; |
Action préparatoire — Gestion des migrations — Solidarité en action | Vorbereitende Maßnahme — Migrationssteuerung — Tätige Solidarität |
l’établissement et le test d’une architecture provisoire de migration; | Einrichtung und Test einer Übergangsarchitektur; |
Ces dernières années, une immigration accrue a nourri l’offre de main-d’œuvre. | In den letzten Jahren hat eine stärkere Zuwanderung das Arbeitskräfteangebot erhöht. |
coordonnées de l’Organisation internationale pour les migrations (OIM) et son rôle. | Kontaktangaben der IOM und ihre Funktion. |
systèmes judiciaires et d’administration de l’immigration européens et nationaux. | nationale und europäische Justizsysteme und Systeme der Einwanderungssteuerung. |