réglage du couple | Drehmomenteinstellung |
|
Beispieltexte mit "réglage du couple"
|
---|
réglage du couple d'échantillon (sans influence de l'inertie) | Regelung des Probenmomentes (ohne Einfluss der Trägheit) |
réglage du couple et accouplement à friction | Drehmomenteinstellung und Rutschkupplung |
plage de réglage du couple | Drehmomentbereich |
outil de réglage du couple fourni. | Werkzeug zum Ändern des Drehmoments im Lieferumfang enthalten. |
rotation droite / gauche, Quickstop, réglage du couple sur 20 niveaux | Rechts-/Linkslauf, Quickstop 20-stufige Drehmomenteinstellung |
possibilité de réglage du couple, avec graduation. | Variable Drehmoment-Einstellmöglichkeit, mit Skale. |
|
16 réglages du couple. | Drehmoment in 16 Stufen einstellbar. |
réglage fixe du couple. | mit einem fest eingestelltem Drehmomentwert |
avec réglage graduel du couple | mit stufenloser Drehmomenteinstellung |
réglage progressif du couple à l'aide de l'outil | Drehmoment stufenlos einstellbar mit Einstellwerkzeug |
réglage de la valeur du couple | eingestellterDrehmomentwert |
réglage du couple, serrage sûr | Momentverstellung, sicher spannend |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
réglages du filtre | Filtereinstellungen |
réglage du biseau | Einstellen der Fasengröße |
réglage du mois actuel | Einstellen des aktuellen Monats |
réglage du débit | Einstellen des Durchflusses |
réglage du convoyeur | Einstellen des Förderers |
réglage du zéro | Einstellung Nullpunkt |
|
réglage du volume | Volumen einstellen |
réglage du patin | Einstellen des Läufers |
réglage du compas | Einstellung des Scherenlagers |
transmission sûre du couple | Sichere Drehmomentübertragung |
contrôle du couple | Drehmomentkontrolle |
précision du couple de serrage | Genauigkeit des Drehmoments |