sans méplat de serrage | Ohne Spannfläche |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
mandrins cylindriques combimaster sans méplat de serrage | Combimaster zylindrische Aufnahme ohne Spannfläche |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
toile de base (sans rails de serrage) | Grundtuch (ohne Spannschienen) |
sans queue de serrage | ohne Einspannschaft |
sans écrou de serrage | ohne Klemm-Mutter |
sans pinces de serrage | ohne Spannzangen |
sans pinces de serrage, à cône fort, pour fraiseuses | ohne Spannzangen, mit Steilkegel, für Fräsmaschinen |
pince de serrage 3 mm sans écrou de serrage | Spannzange 3 mm ohne Spannmutter |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
douilles de réglage sans écrou de serrage | Stellhülsen ohne Klemm-Mutter |
hauteur sans queue de serrage, avec touche courte | Länge ohne Einspannschaft, mit kurzem Tasteinsatz |
sans rails de serrage | ohne Spannschienen |
avec méplat de serrage à l'extrémité de la queue | Mit Spannfläche am Schaftende |
queue avec méplat de serrage | Schaft mit Spannfläche |
méplat de serrage | Spannfläche |