Übersetzungsbüro
Blog
Forum
Über dictindustry
Technisches Wörterbuch
Technisches Wörterbuch
Schwedisch
<->
Deutsch
Deutsch <-> Bulgarisch
Deutsch <-> Tschechisch
Deutsch <-> Dänisch
Deutsch <-> Englisch
Deutsch <-> Spanisch
Deutsch <-> Finnisch
Deutsch <-> Französisch
Deutsch <-> Ungarisch
Deutsch <-> Italienisch
Deutsch <-> Niederländisch
Deutsch <-> Norwegisch
Deutsch <-> Polnisch
Deutsch <-> Portugiesisch
Deutsch <-> Rumänisch
Deutsch <-> Russisch
Deutsch <-> Slowakisch
Deutsch <-> Schwedisch
Deutsch <-> Türkisch
Suche
A
|
B
|
C
|
D
|
E
|
F
|
G
|
H
|
I
|
J
|
K
|
L
|
M
|
N
|
O
|
P
|
Q
|
R
|
S
|
T
|
U
|
V
|
W
|
X
|
Y
|
Z
|
Ä
|
Å
|
Ö
|
Wörtebücher Schwedisch-Deutsch
Die Begriffe in alphabetischer Reihenfolge durchstöbern
Det är viktigt att du talar sanning om din ålder.
Det är viktigt att också mer långsiktiga överväganden beaktas.
Det är viktigt att ta hänsyn till indirekta aspekter.
Det är även avsett att täcka stöd till program för mikrokrediter.
Det årliga översynsmötet kan omfatta mer än ett program.
Det övergripande ansvaret för programmet kommer att förbli kommissionens.
Detaljer för dessa steg ges i följande avsnitt.
Detaljerad analys av kostnaderna för programmet (1)
Detaljerad beskrivning av anordningarna och deras inställningar: …
Detaljerad beskrivning av avsedd användning
Detaljerad beskrivning av behandlings- och provtagningsscheman.
Detaljerad beskrivning av mönster för avsedd användning
Detaljerad beskrivning av system och förfaranden
Detaljerad geologisk kartläggning av det/de område(n) som är av intresse.
Detaljerad uppdelning av Fisim på institutionella sektorer
Detaljerade bestämmelser för smarta färdskrivare
Detaljerade instruktioner ska tillhandahållas av fordonstillverkaren.
Detaljerade uppgifter om beredning och applicering av testämnet.
Detaljerade uppgifter om en biocidprodukts fullständiga sammansättning.
Detaljerade uppgifter om flygplatsområdet.
Detaljerade uppgifter om försöksförfarandet.
Detaljhandelsförpackningar som överstiger 5 liter
Detektorgrupper (även elektroniska kopplings- eller visningssystem).
Detonationshastighet som överstiger 8700 m/s vid maximal täthet; eller
Detonationstryck på 25 GPa (250 kbar) eller högre, och
Detonationstryck som överstiger 34 GPa (340 kbar).
Detsamma bör gälla för felaktiga uppgifter som förekommer i databasen.
Detsamma bör gälla vid ändring eller upphävande av lagval.
Detsamma gäller för flygplatserna Linate och Malpensa i Milano.
Detsamma gäller för miljöredovisningen.
Detsamma gäller i allmänhet för de flesta fall som tas upp i kapitlet.
Detsamma gäller kostnaderna för överföring av arkiv.
Detsamma gäller tredje parts tillträde till systemet.
Detsamma kommer att gälla för offentliggörandet av alla slutliga beslut.
Detsamma skall gälla om en revisor har gjort en översiktlig granskning.
Detta EG-nummer bör endast omfatta kopparsulfat pentahydrat.
Detta anbudsförfarande bör förlängas till och med den 29 juli 2004.
Detta anses godtagbart ur EMC-synpunkt.
Detta anses vara en rimlig metod.
Detta anslag inbegriper övervakning och rapportering.
Detta anslag ska även täcka följande utgifter:
Detta anslag täcker de administrativa utgifterna enligt kapitel 19 08.
Detta anslag är avsett att täcka följande:
Detta anslag är avsett att täcka regleringen av de åtaganden som ingåtts.
Detta ansågs lämpligt för denna typ av verksamhet.
Detta antagande stämmer dock inte alltid.
Detta argument avvisades därför.
Detta argument avvisas därför.
Detta argument har redan bemötts i skäl 61.
Detta argument kan därför inte godtas.
Detta argument kan tillbakavisas.
Detta argument måste därför avvisas.
Detta attribut ska endast fyllas i om typen är ’ändring’.
Detta avstånd får emellertid inte överstiga 2500 mm:
Detta avtal bör godkännas.
Detta avtal genomfördes av Noah Ship Management och Marian Ship Management.
Detta avtal ingås för en period av fem år.
Detta avtal ingås på obestämd tid.
Detta avtal ska regelbundet ses över.
Detta beaktades dock inte i värdeutlåtandet.
Detta bedöms inte som sannolikt av de orsaker som anges ovan.
Detta bekräftades genom en oberoende översyn.
Detta belopp gäller också för bordsoliver uttryckt i olivoljeekvivalenter.
Detta belopp ska betalas på följande sätt:
Detta berodde på en stark prisökning under 2010 och översynsperioden.
Detta beräkningsförfarande visas i diagrammet nedan:
Detta berättigar att båda åtagandena återkallas.
Detta beskrivs mer detaljerat i punkt 3.4.4.8.
Detta beslut avser lagstiftning om djurfoder och livsmedel.
Detta beslut avser lagstiftning om djurfoder.
Detta beslut avser lagstiftning om spritdrycker.
Detta beslut avser lagstiftning om vin.
Detta beslut bekräftades av domstolens dom [4].
Detta beslut bör därför riktas till alla medlemsstater.
Detta beslut bör därför överensstämma med slutsatserna.
Detta beslut får verkan dagen efter det att det har offentliggjorts.
Detta beslut får verkan den 1 november 2004.
Detta beslut får verkan samma dag som det delges.
Detta beslut grundar sig på de antaganden som anges i bilagan.
Detta beslut gäller förlängningen av garantin till den tidpunkten.
Detta beslut gäller också den tyska arbetsmarknadsmyndighetens åtgärd.
Detta beslut kan inte överklagas.
Detta beslut riktar sig till Europeiska centralbanken.
Detta beslut riktar sig till Furstendömet Liechtenstein.
Detta beslut riktar sig till Förbundsrepubliken Tyskland.
Detta beslut riktar sig till Irland.
Detta beslut riktar sig till Island och Norge.
Detta beslut riktar sig till Konungariket Norge.
Detta beslut riktar sig till Republiken Grekland.
Detta beslut riktar sig till Republiken Polen.
Detta beslut riktar sig till Republiken Portugal.
Detta beslut riktar sig till Republiken Tjeckien.
Detta beslut riktar sig till Rumänien.
Detta beslut riktar sig till de laboratorier som förtecknas i bilagan.
Detta beslut riktar sig till följande företag:
Detta beslut riktar sig till samtliga medlemsstater.
Detta beslut ska i sådana fall vederbörligen motiveras av institutionen.
Detta beslut ska omfatta växtgrupper som uppfyller samtliga följande krav:
Detta beslut ska ses över kontinuerligt.
Detta beslut ska tillämpas från och med den 22 september 2013.