estado de no funcionamiento | nicht in Betrieb |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
estado de funcionamiento inferior al nominal | Zustand absichtlich eingeschränkter Brauchbarkeit |
estado actual de conocimiento | Kenntnisstand |
Santa Sede (Estado de la Ciudad del Vaticano) | Heiliger Stuhl (Vatikanstadt) |
Estado miembro de procedencia o destino y país de origen | Partnermitgliedstaat und Ursprungsland |
VA — Estado del Vaticano | VA — Vatikanstadt |
Cuando lo solicite el Estado miembro de la UE de destino. | Falls der Bestimmungsmitgliedstaat dies verlangt. |
El comercio entre los Estados del EEE no se vio afectado | Keine Beeinträchtigung des Handels zwischen EWR-Staaten |
el estado de los recursos biológicos marinos explotados, | den Zustand der fischereilich genutzten biologischen Meeresschätze, |
Los Estados miembros podrán decidir no aplicar: | Die Mitgliedstaaten können beschließen, die folgenden Bestimmungen nicht anzuwenden: |
en estado de funcionamiento | funktionsfähig |
estado de funcionamiento | in Betrieb |
al operar la PLC esta se encuentre en perfecto estado y condiciones de funcionamiento | die SPC nur bestimmungsgemäß und in einem einwandfreien, funktionstüchtigen Zustand betrieben wird |
sólo utilizar los equipos que se encuentren en perfecto estado de funcionamiento | Geräte nur in technisch einwandfreiem Zustand benutzen |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
indican el estado de funcionamiento del sensor | zeigen den Betriebszustand des Sensors an |
Estado de funcionamiento de los sistemas: | Funktionsstatus der Systeme: |
Severidad/estado de funcionamiento (para las líneas de alimentación) | Schärfegrad/Funktionszustand (für Zuleitungen) |
el estado de correcto funcionamiento del aparato, | ordnungsgemäße Arbeitsweise des Gerätes, |
tensión de no funcionamiento | Nichtansprechspannung |
valor de no funcionamiento | Nichtarbeitswert |
tiempo de no funcionamiento | Nichtbetriebsdauer |
tensión de no funcionamiento por sobrealimentación | Nichtwiederansprechspannung |
Para el avance del perno de apoyo existen dos modos de funcionamiento disponibles | Für das Anlegen des Abstützbolzens stehen zwei Funktionsweisen zur Verfügung |
Rango de temperaturas normales de funcionamiento (K): … | Normaler Betriebstemperaturbereich (K): … |
Rango de temperaturas normales de funcionamiento del reactivo (cuando proceda): … | Normaler Betriebstemperaturbereich des gegebenenfalls erforderlichen Reagens: … |
La Mesa determinará sus propias normas de funcionamiento. | Das Präsidium legt selbst die Vorschriften für seine Arbeitsweise fest. |
Estas medidas de ayuda no son compatibles con el funcionamiento del Acuerdo EEE. | Diese Beihilfemaßnahmen sind nicht mit dem Funktionieren des EWR-Abkommens vereinbar. |