manipulación de la salida | Ausgabehandling |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
un dispensador facilita el manejo/manipulación de las diferentes bolas | ein Kugeldispenser garantiert einfachste Handhabung der verschiedenen Kugeln |
sencilla manipulación de las muestras | einfache Handhabung der Proben |
la maquinaria de manipulación de mercancías coge el palet por el lado más ancho | Flurförderzeug nimmt eine Palette von der Breitseite auf |
para la manipulación de muestras y disolventes, siga las medidas de seguridad en | für das Hantieren mit Proben und Lösungsmitteln befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen in |
utilización y manipulación de la herramienta eléctrica | Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs |
manipulación automática de la muestra | Probenautomatisation |
manipulación de la carga | Manipulation der Last |
manipulación de las cajas de cambios | Handling Getriebe |
Almacenamiento y manipulación de las materias primas y productos terminados | Lagerung und Handhabung von Rohmaterialien und Produkten |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
lado de la salida (lado trasero) | Ausgabeseite (Rückseite) |
ocupación de las entradas y salidas internas | Belegung der internen Ein- und Ausgänge |
prueba de las salidas y entradas de señales | Prüfung der Signal-Aus- und Eingänge |
valor límite de la intensidad de salida | Grenzwert der Ausgangsstromstärke |
control por realimentación de la salida | Regelung mit Ausgangsrückführung |
escala de la salida | Ausgangsnormierung |
prueba de las entradas y salidas | Test der Ein- und Ausgänge |
reajuste automático de la presión de salida | automatische Nachregelung beim Ausgangsdruck |
Clasificación de las entradas o salidas. | Klassifikation von Inputs oder Outputs. |