reducción de la pena | Strafminderung |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
reducción de la carga de un eje | Radsatzentlastung |
reducción de las emisiones de CO2 | Verminderung des CO2-Ausstoßes |
reducción de la viscosidad | Viskositätsreduzierung |
reducción de la presión | Druckreduzierung |
reducción de la semana laboral | Reduzierung der Wochenarbeitstage |
reducción de la deuda | Schuldennachlass |
reducción de salarios | Lohnkürzung |
reducción de las emisiones de gas | Verringerung der Emissionen von Treibhausgasen |
Reducción (% de la tasa normal) | Ermäßigung (in % der Standardgebühr) |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
prescripción de la pena | Strafvollstreckungsverjährung |
suspensión de la pena | Strafaussetzung |
ejecución de la pena | Vollziehung der Strafe |
Langostino de la familia Penaeidae | Garnelen der Familie Penaeidae |
Otras especies de la familia Penaeidae | andere Arten der Familie Penaeidae |
Camarón de la especie Parapenaeus Longirostris | Garnelen der Art Parapenaeus longirostris |
Recuperación de las cantidades abonadas indebidamente y penalizaciones | Wiedereinziehung rechtsgrundlos gezahlter Beträge und Sanktionen |
la condena a la pena de muerte o su ejecución, o | die Verhängung oder Vollstreckung der Todesstrafe oder |
Describa las multas y las penas de prisión. | Bitte die Bedingungen für Geldbußen und Haftstrafen erläutern. |