"seguridad de servicio" auf Deutsch


seguridad de servicioVersorgungssicherheit


Beispieltexte mit "seguridad de servicio"

seguridad vial y de servicioBetriebs- und Fahrsicherheit
la carrocería ajena no debe influir negativamente en ningún caso sobre la seguridad vial y de servicioder Fremdaufbau darf die Betriebs- und Fahrsicherheit keinesfalls beeinträchtigen
antes de comenzar cualquier trabajo o reparación en el horno se deben tomar las siguientes medidas de seguridad después de la puesta fuera de servicio y del enfriamiento del hornovor Beginn sämtlicher Arbeiten bzw. Reparaturen im Ofen müssen nach der Außerbetriebnahme und dem Abkühlen des Ofens folgende Sicherheitsmaßnahmen getroffen werden
estudios de seguridad y análisis de riesgo en apoyo de redes u otros servicios de infraestructura;Sicherheitsuntersuchungen und Risikoanalysen zur Unterstützung von Netzen und anderen Infrastrukturdiensten;
La presentación de las características de seguridad, de protección y de los servicios que ofrece una zona de estacionamiento les facilita orientación.Angaben über die Sicherheits- und Serviceeinrichtungen eines Parkplatzes können eine Orientierungshilfe bieten.
La autoridad responsable de la seguridad del primer Estado miembro en que la empresa ferroviaria vaya a prestar servicios concederá la certificación de conformidad con el apartado 2.Die Sicherheitsbehörde des Mitgliedstaats, in dem das Eisenbahnunternehmen seinen Betrieb zuerst aufnimmt, erteilt die Bescheinigung gemäß Absatz 2.
La autoridad competente verificará el cumplimiento de las directivas de seguridad aplicables por parte de los operadores de aeródromos y los proveedores de servicios de dirección de plataforma.Die zuständige Behörde hat die Einhaltung der betreffenden Sicherheitsanweisungen durch Flugplatzbetreiber und Erbringer von Vorfeldkontrolldiensten zu überprüfen.
De esta coherencia dependen los niveles de las prestaciones, de seguridad y calidad de servicio, y su coste.Von dieser Kompatibilität hängen das Leistungsniveau, die Sicherheit und die Qualität der Verkehrsdienste sowie deren Kosten ab.
las categorías relacionadas con la seguridad vial cubiertas y la cobertura de la red vial facilitada por el servicio de información;die von dem Informationsdienst abgedeckten Kategorien der für die Straßenverkehrssicherheit relevanten Informationen und das von ihm abgedeckte Straßennetz;

Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen

seguridad de los dedosFingersicherheit
seguridad del productoProduktsicherheit
seguridad del procesoProzesssicherheit
seguridad de difusiónDiffusionssicherheit
seguridad de personasSicherheit von Personen
seguridad del aparatoGerätesicherheit
seguridad de conexiónAnschlusssicherheit
seguridad del productoSicherheit des Produkts
seguridad de pandeoKnicksicherheit
Servicios de agencias de viajes, de alquiler, de limpieza, de seguridad y otros servicios administrativos y auxiliares.Reisebüros, Vermietungs-, Reinigungs-, Wach- und Sicherheits- und sonstigeVermittlungs-/Überlassungs- und unterstützende Dienstleistungen.
modos de servicioBetriebsart
horas de servicioÖffnungszeiten
menú de servicioServicemenü
redes de servicioService-Netze
ciclo de servicioBetriebszyklus
cuota de servicioGrundpreis
vía de servicioNebengleis
ciclo de servicioSpiel
grado de servicioVerkehrsgüte
área de servicioVersorgungsgebiet