ropa | Erdöl |
ropa | Rohöl |
|
Beispieltexte mit "ropa"
|
---|
šelfová ropa | Schelföl |
Mezi nejčastější typy fosilních paliv patří uhlí, zemní plyn a surová ropa. | Die häufigsten fossilen Brennstofftypen sind Kohle, Erdgas und Rohöl. |
Urychlit také restrukturalizaci velkých služeb ve veřejném vlastnictví (elektřina, ropa a plyn, železnice, aerolinie, telekomunikace atd.). | Beschleunigte Umstrukturierung größerer öffentlicher Versorgungsunternehmen (Strom, Mineralöl und Erdgas sowie Eisenbahn, Flugverkehr, Telekommunikation usw.). |
Weitere Tschechisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Evropa | Europa |
propagace | Werbung |
propan | Propan |
propast | Abgrund |
propadlý | abhängig |
jižní Evropa | Südeuropa |
severní Evropa | Nordeuropa |
západní Evropa | Westeuropa |
východní Evropa | Mittel- und Osteuropa |
Globální Evropa | Europa in der Welt |
Evropa občanů | Europa der Bürger |
propagace kultury | Werbung für Kulturveranstaltung |
volební propagace | Wahlpropaganda |
|
propadnutí věcí | Beschlagnahme |
propagační účinek | Werbewirksamkeit |
% propadu (hmotnostních) | Prozent Siebdurchgang (Massenanteil) |
Publikace a propagace publikací | Veröffentlichungen und Förderung von Veröffentlichungen |
Přijetí energetických inovací na trhu – program Inteligentní energie – Evropa | Markteinführung von Energieinnovationen – Aufbau auf "Intelligente Energie – Europa" |
sesedání a propadání půdy | Setzung und Einsturz |
Informace, komunikace a propagace | Information, Kommunikation und Publizität |
náklady na propagační činnosti. | die Kosten von Absatzförderungsmaßnahmen. |
methan nebo propan (číslo 2711); | Methan und Propan (Position 2711); |
Methanu, ethanu nebo propanu (HCFC) | des Methans, Ethans oder Propans (H-FCKW) |
informační a propagační činnosti | Informations- und Absatzförderung |
Informační a propagační činnosti | Informations- und Absatzförderungsmaßnahmen |