Abrechnung | settlement |
Abrechnung | billing |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Abrechnung der Dienstleistung | settlement of the service |
Vergütung und Abrechnung | compensation and settlement |
Vorgehensweise bei der Abrechnung | procedures for invoicing |
Zu diesen Diensten zählen beispielsweise Liquiditätsausgleich und -abrechnung sowie ähnliche Tätigkeiten zur Erleichterung der Abrechnung. | Those services cover, for example, the execution of cash clearing and settlement and similar activities to facilitate settlement. |
Die Abrechnung der Leistung erfolgt jeweils zum Monatsende. | Services are billed at the end of the respective month. |
ein Protokoll des Zählerstandes ist der Abrechnung beizulegen | a log of the meter reading is to be submitted with the invoice |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
für die Abrechnung sind die von uns angegebenen Gewichte bzw. Stückzahlen maßgebend | the weights or quantities specified by us shall be binding for invoicing |
Die Abrechnung wird der Kommission vor dem 5. Januar des darauf folgenden Jahres übermittelt. | The statement will be sent to the Commission before 5 January of the following year. |
Das Datum, an dem die endgültige Abrechnung tatsächlich erfolgt, ist normalerweise in der Vereinbarung angegeben. | The actual time of final settlement is normally specified in the agreement. |
Mindestanforderungen an die Abrechnung und an Abrechnungsinformationen auf der Grundlage des tatsächlichen Verbrauchs | Minimum requirements for billing and billing information based on actual consumption |
Dabei handelt es sich um personenbezogene Daten, die die Inanspruchnahme unseres Internetangebots sowie die Abrechnung ermöglichen. | This is personal data that permits the use of our Internet offering and billing. |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
Endabrechnung | final account |
Jahresabrechnung | annual statement |
Jahresabrechnungen | annual statements |
Monatsabrechnung | monthly statement |
Monatsabrechnungen | monthly statements |
auf Ihrer Energiekostenabrechnung | in your energy bills |
Wahrscheinlichkeit für fehlerhafte Gebührenabrechnung | billing error probability |
stellv. Leiter der Entgeltabrechnung der Personalabrechnung | ass. manager of personnel payroll accounting |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
die Zinsabrechnung erfolgt vierteljährlich | interest shall be settled quarterly |
Anzeige und Export von Abrechnungsdaten und Verbindungsprotokollen | accounting data and call log record viewing and export |
Beschreibung des Abrechnungsverfahrens für die derivativen Wertpapiere. | A description of the settlement procedure of the derivative securities |
Kosten für den Zugang zu Verbrauchserfassungs- und Abrechnungsinformationen | Cost of access to metering and billing information |
eine Endabrechnung erfolgt am Ende des Geschäftsjahres beider Gesellschaften | there will be a final account at the end of the business year of both companies |
Einreichen genauer Abrechnungszeichnungen im M 100 nach Beendigung der Arbeiten | the submission of exact invoicing drawings in a 100 scale after completion of work |
Clearing-, Abrechnungs- und Verwahrtätigkeiten sowie die Tätigkeit einer zentralen Gegenpartei, | clearing, settlement and custody activities and the operation of a central counterparty; |