Aufgabe | task |
Aufgabe | function |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
schwere Aufgabe | difficult task |
Antrieb Aufgabe | feed drive |
hoheitliche Aufgabe | sovereign activity |
sicherheitsgerichtete Aufgabe | safety task |
Aufgabe des Wendeanzeigers | Purpose of the rate-of-turn indicator |
Aufgabe oder Verlagerung einer Produktionstätigkeit an einen Standort außerhalb des Programmgebiets; | a cessation or relocation of a productive activity outside the programme area; |
Aufgabe von Bestellungen für Waren oder Dienstleistungen über Websites oder EDI-Systeme im vorausgegangenen Kalenderjahr, | placing of orders for products or services via websites or EDI-type messages, in the previous calendar year, |
Aufgabe der Überwachungsbehörde ist es zu überprüfen, ob die EFTA-Staaten die Bestimmungen des EWR-Abkommens einhalten. | The Authority’s task is to verify whether or not the EFTA States respect the provisions of the EEA Agreement. |
Aufgabe des Prüfungsleiters ist es, die Mitglieder zu motivieren und bei ihnen Interesse, Neugier und Wettbewerbsgeist zu wecken. | It is the duty of the panel leader to motivate the panel members by encouraging interest, curiosity and a competitive spirit among them. |
eine optimale, zur vollsten Kundenzufriedenheit gelöste Aufgabe | an optimally solved task to the complete satisfaction of the customer |
Die Agentur unterstützt die Untersuchungsstellen bei dieser Aufgabe. | The Agency shall support the investigating bodies in this task. |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Besondere Art einer Anlage, bezeichnet die auszuführende operative Aufgabe. | Special kind of an installation, denoting the operative function which has to be performed. |
die Integration und Konfiguration von Basissoftware ist eine komplexe Aufgabe | the integration and configuration of base software is a complex task |
Besondere Art eines Anlagenteils, bezeichnet die auszuführende operative Aufgabe. | Special kind of an installation part, denoting the operative function which has to be performed. |
Die Modernisierung der öffentlichen Arbeitsverwaltungen ist dabei eine vorrangige Aufgabe. | The modernisation of public employment services should be seen as a priority. |
der Zeitplan für die Ausführung der Aufgabe und | the timetable for the performance of the task; and |
jeder Mitarbeiter fühlt sich sicher in seiner Aufgabe und Funktion | every employee is secure in their tasks and functions |
die Aufgabe von Waren zugunsten der Staatskasse gemäß Artikel 199. | abandonment of goods to the State in accordance with Article 199. |
Berechnung der Entlassungen und der Fälle der Aufgabe der Tätigkeit | Calculation of redundancies and of cessation of activity |
Jeder Mitgliedstaat bezeichnet eine Verbindungsstelle, deren Aufgabe es ist, | Each Member State shall appoint a liaison agency whose tasks shall be: |
Es ist Aufgabe der Wettbewerbspolitik, derartige Entwicklungen zu verhindern. | Competition policy is there to ensure this. |
Die Entwicklung und Fertigung der Kommunikationsmodule war Aufgabe unserer Elektronikabteilung. | The development and production of the communications modules was handled by our electronics department. |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
Stößelaufgabe | ram loading |
Aufgabenspezialisierung | task specialization |
Führungsaufgabe | leadership task |
Beispielaufgabe | example exercise |
Führungsaufgabe | management task |
aufgabenbezogene Kennbuchstaben | application-based code letters |
kundenspezifische Messaufgabe | customer-specific measurement task |
nasses Aufgabefluid | wet charging fluid |
anzugehende Aufgaben | tasks to be performed |
individuelle Konstruktionsaufgaben | custom design work |
Aufgaben der Kommission | Responsibilities of the Commission |
Aufgaben und Kompetenzen | tasks and competencies |
Aufgaben der Begünstigten | Responsibilities of the beneficiaries |
Aufgaben der Plenarversammlung | Tasks of the Plenary Assembly |
Aufgaben des Projektkoordinators | tasks of the project coordinator |
Messaufgaben und Funktionen | measuring tasks and functions |
Hauptaufgaben des Exportteams | main tasks of the export team |
häufige Aufgabenstellungen sind | frequent problems are |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Vorschläge anzugehende Aufgaben | suggested tasks |
Teilaufgaben des Leistungsmanagements | subtasks of performance management |
Aufgaben der operationellen Gruppen | Tasks of operational groups |
Aufgaben des teilnehmenden Mitgliedstaats | Tasks of the participating Member State |
Aufgaben des organisierenden Mitgliedstaats | Tasks of the organising Member State |
Aufgaben der nationalen TAF/TAP-Anlaufstelle | Tasks to be undertaken by the TAF/TAP National Contact Point (NCP) |
Aufgaben des unabhängigen Sachverständigen | Functions of the independent trustee |
Aufgaben und Befugnisse des Exekutivdirektors | Functions and powers of the Executive Director |
Aufgabenstellung und Zielsetzung wurden formuliert | the task and goal were formulated |
individuelle Anpassung an jede Handlingaufgabe | individual adjustment to any kind of handling task |
Der EZB übertragene Aufgaben | Tasks conferred on the ECB |
hochpräzises Dosieren bei Abfüllaufgaben | high-precision metering for filling jobs |
Verpackungs-, Sortier- und Handlingaufgaben | packaging, sorting, and handling tasks |
typische Verwendung für Vermessungsaufgaben | typical application is for measurement jobs |
Besondere Bedingung oder Aufgabenbeschreibung | Specific condition or task description |
Zeitarbeitskräften anvertraute sensible Aufgaben | Sensitive tasks assigned to interim staff |
Interne Organisationsstruktur für Aufsichtsaufgaben | Internal structure regarding the supervisory tasks |