"Hinweise zur Instandhaltung" auf Englisch


Hinweise zur Instandhaltunginstructions for maintenance


Beispieltexte mit "Hinweise zur Instandhaltung"

Sicherheitshinweise zur Instandhaltungsafety instructions for maintenance

Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen

Hinweise zur Abhilfeinstructions for repair
Hinweise zur Arbeitsweisenotes on work method
Hinweise zur Bestellungnotes on ordering
Hinweise zur Entsorgunginformation on disposal
Hinweise zur Montagemounting instructions
Hinweise zur Reinigunginformation about cleaning
Hinweise zur Haftunginstructions for liability
Hinweise zur Haftungnotes on liability
Hinweise für Instandhaltungsarbeiten beachtenfollow instructions for maintenance work
Sicherheitshinweise bei unterschiedlichen Betriebsarten, Wartung und Instandhaltungsafety instructions for various operating modes, maintenance and servicing
Bei allen Sondertätigkeiten Ein- und Ausschaltvorgänge gemäß der Betriebsanleitung und Hinweise für Instandhaltungsarbeiten beachten!For all special tasks observe the on and off processes according to the operating manual and notices for maintenance work!
Die Kenntnis und das technisch einwandfreie umsetzen der in der Betriebsanleitung enthaltenen Sicherheitsvorschriften und Warnhinweise sind Voraussetzung für Sicherheit bei Betrieb, Wartung und Instandhaltung der Anlage.Knowledge of and technically problem-free implementation of the safety regulations and warnings contained in the operating manual are prerequisites for safety during operation, service and maintenance of the system.
allgemeine Anweisung zur Instandhaltunggeneral maintenance instructions
GMP konformes Design zur einfachen InstandhaltungGMP-compliant design for simple maintenance
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die Einhaltung der Betriebs-, Wartungs- und Instandhaltungsvorschriften.Proper use includes complying with operating, calibration and maintenance regulations.
Verfahren zur Beurteilung der Qualität der Instandhaltung von Zugsteuerungs-/ZugsicherungsausrüstungThe procedures against which the quality of the maintenance of control-command equipment is to be judged.
Zur Kontrolle eines Versorgungsnetzes befugte Stellen wie Instandhaltungsunternehmen, Betreiber oder Eigentümer.Parties authorized to manage a utility network, such as maintainers, operators or owners.
Der Wirtschaftszweig der Union tätigte im Bezugszeitraum Investitionen zur Instandhaltung und Optimierung der vorhandenen Produktionsanlagen.During the period considered the Union industry made investments for the maintenance of and optimisation of the existing production machinery.
In Einzelfällen ist es wegen unzureichender regelmäßiger Instandhaltung in der Vergangenheit notwendig, die Eisenbahninfrastrukturen zu sanieren.In specific cases, due to the absence of regular maintenance in the past, rehabilitation of rail infrastructure is necessary.