Soll | target |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Sicherheitsfaktor SOLL | safety factor TARGET |
Das EIP-Netzwerk soll | The aim of the EIP network shall be to: |
Die Bürgschaftsfazilität soll | The Guarantee Facility shall provide: |
Soll sich im Grenzgebiet Afghanistan/Pakistan/Iran aufhalten. | Believed to be in Afghanistan/Pakistan/Iran border area. |
Soll die Beihilfe Beförderungsmehrkosten teilweise ausgleichen? | Is this aid intended to offset in part additional transport costs? |
Soll an proliferationsrelevanten nuklearen Tätigkeiten beteiligt sein. | It is deemed to be involved in nuclear proliferation activities. |
soll die Testeinrichtung benutzt werden, so muss diese mit Spannung versorgt werden | if the test equipment should be used, this must be supplied with power |
soll ein gemeinsamer Lernprozess im Zusammenhang mit der Begleitung und der Bewertung unterstützt werden. | support a common learning process related to monitoring and evaluation. |
soll zu einer gezielter ausgerichteten Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums beigetragen werden; | contribute to better targeted support for rural development; |
soll das Gerät transportiert oder längere Zeit gelagert werden, dann sind folgende Sicherheitsvorkehrungen zu treffen | if the device must be transported or stored for an extended time, the following safety precautions must be taken |
Ein- oder Ausgang der gelesen werden soll | input or output which should be read |
Hardwarekanal auf dem mitgehört werden soll | hardware channel which should be used to listen |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Version des Typs auf den umgerüstet werden soll | version of the type to which the changeover should be made |
Eingabe der Fächeranzahl die genutzt werden soll | input the number of shelves which should be used |
Angabe einer bestehenden Ratingkennung, die gelöscht werden soll | Declaration of an existing rating identifier to be cancelled. |
Die Mitgliedstaaten beschließen, welche Form dieser Code haben soll. | Member States shall decide on the form of that code. |
Beschreibung, wie die Begleitung der Programmdurchführung erfolgen soll. | Description of how the programme implementation will be monitored. |
es soll verschließbar sein | it should be lockable |
ein Lesesystem soll im System angesprochen werden | a reading system should be addressed in the system |
eine neue Konfigurationsdatei soll erstellt werden | a new configuration file should be created |
Dieser soll in Eigenverantwortung nachmontiert werden. | This should be installed independently. |
ein Beschriftungslaser soll im System angesprochen werden | a inscription laser unit should be addressed in the system |
ein Dichtheitsmessgerät soll im System angesprochen werden | an leakage measurement device should be addressed in the system |
entwickelt werden soll nach unserem heutigen Projektverständnis | development will take place according to our current understanding of the project |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
Sollwertkorrektur | target value correction |
Drehzahlsollwert | speed setpoint |
Drucksollwert | pressure target |
Sollmaß | target dimension |
Sollwert | desired value |
Soll-Ist Analyse | target/actual analysis |
Solldruck System | setpoint system |
Sollwert Drehzahl | target speed value |
Sollwert Stromgrenze | target current limit value |
Soll-Prozess Definition | target process definition |
Kammerdruck Sollwert | chamber pressure setpoint |
Eingang Drehzahlsollwert | input speed reference |
Drucksollwert Hauptpumpe | pressure setpoint main pump |
digitale Sollwertführung | digital evolution of set point |
Mengensollwert Hauptpumpe | volume setpoint main pump |
Sollzustand der Fehlermeldung | target condition of the error message |
Abweichung vom Sollwert | deviation from target value |
Abweichung zum Sollwert | deviation from the expected value |
Bearbeiten von Sollwerten | editing target values |
Auswahl des Sollwertsatzes | selecting the setpoint record |
Begrenzung des Geschwindigkeitssollwertes | limitation of target velocity value |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Sollten wir uns an deren Position angleichen? | Should we move towards their position? |
Sollwert und Toleranzangaben für Nadelhub in µm | target value and tolerance details for needle stroke in µm |
Sollwerte für Vorlaufdruck und Vorlauftemperatur | set-points value for pre-pressure and pre-temperature |
Soll-/Ist-Vergleiche mit vorgegebenen Konstruktionsdaten | expected/actual comparisons with predefined design data |
solche Fälle sollten vor Auftragsvergabe geklärt werden | such cases should be clarified before the award of a contract |
sollte eine Vertragspartei gegen die Geheimhaltungsverpflichtung verstoßen, ... | should one contractual party violate the confidentiality obligation, .. |
Sollbruchstelle am Messtaster verhindert Beschädigung am Werkstück oder Taster | predetermined breaking point on the probe prevents damage to workpiece or tracer |
Es muss zunächst vordefiniert werden wie die Beladung erfolgen soll | Firstly, the loading process must be pre-defined |
Die Vernetzung durch das nationale Netzwerk für den ländlichen Raum soll | Networking by the national rural network shall aim to: |
Hinzufügen einer Analyse-Aktion, die in die Endbewertung mit eingehen soll | adds an analysis action to be included in the final evaluation |
Variablenname der Stringvariablen die aus dem Telegramm ausgelesen werden soll | variable name of the string variable to be read from the message |
Hinzufügen einer (privaten) Property, die in die Endbewertung mit eingehen soll | adds a (private) property to be included in the final evaluation |
definiert ob der Konfigurationsknoten als Default-Konfiguration behandelt werden soll | defines whether the configuration node should be treated as the default configuration |
Typgenehmigung eines FAS, das als selbständige technische Einheit typgenehmigt werden soll | Type Approval of a VAS which is to be type approved as a separate technical unit |
Eingabe in den Sollwerten | input in the setpoints |
die Pumpe sollte anspringen | the pump should start |
die Hauptpumpe sollte anspringen | the main pump should start |
Hinzufügen von neuen Sollwerten | adding new targets |
Antrieb folgt der Sollwertvorgabe = 0 | drive follows the specified target value = 0 |
Antrieb folgt Sollwertvorgabe nicht = 1 | drive does not follow specified target value = 1 |
Fehler aufgrund einer Sollwertverletzung | error based on target value violation |