Spannzange | pince de serrage |
|
Beispieltexte mit "Spannzange"
|
---|
mit Spannzange | avec pince de serrage |
Spannzange auf Zug | pince de serrage en traction |
Spannzange auf Druck | pince de serrage en pression |
Spannzange für Gewindebohrer | pince pour taraud |
Spannzange für Gewindeschneiden | pince de serrage pour filetage |
Mit einer Spannzange | avec une pince de serrage |
Spannbohrung der Spannzange | alésage de la pince |
Spannzange 6 mm mit Spannmutter | pince de serrage 6 mm avec écrou de serrage |
Spannzange 3 mm ohne Spannmutter | pince de serrage 3 mm sans écrou de serrage |
Spannzange für Geradschleifer 6mm | pince de serrage pour meuleuses droites 6 mm |
|
Spannzange 6 mm, Spannschlüssel SW 15 / SW 17 | pince de serrage 6 mm, clé de serrage 15 / 17 |
Spannzange niemals ohne Werkzeug spannen, die Spannzange wird beschädigt | Ne jamais serrer la pince de serrage sans outil, elle risque d'être endommagée. |
Reinigen Sie die Spannzange. | Nettoyer la pince de serrage. |
Die Spannzange ist in Bewegung. | La pince de serrage est en mouvement. |
Es darf kein Spalt zwischen Spannzange und Halter sichtbar sein. | Aucune fente ne doit être visible entre la pince de serrage et le logement. |
Die Spannzange muss auf Anschlag in den Werkzeughalter eingepresst sein. | La pince de serrage doit être pressée contre la butée dans le logement d'outils. |
Sie werden in das Innengewinde der Spannzange eingeschraubt und rutschfest gespannt | elles sont vissées dans le filetage intérieur de la pince, puis bloquées |
Beim Prozess „Manuelles Fräsen“ setzen Sie das Fräswerkzeug in die Spannzange des Fräsbohrkopfes ein. | Pour le processus de « fraisage manuel » placer l'outil de fraisage dans la pince de serrage de la tête de fraisage-perçage. |
Die durch den Kegel entstehende Presspassung erzeugt eine radial wirkende Kraft, die über die geschlitzte Spannzange auf den Werkzeugschaft wirkt und das Werkzeug sicher und zentrisch festhält. | L'ajustement pressé généré par le cône engendre une force radiale par l'intermédiaire de la pince de serrage fendue sur la queue de l'outil et maintient l'outil centré de manière sûre. |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
Spannzangen | pinces de serrage |
Druckspannzangen | pince de serrage poussées |
Mehrbereichsspannzangen | pince de serrage à plages multiples |
Spannzangenaufnahme | mandrin à pince |
Spannzangenfutter | mandrins à pinces |
Spannzangenfutter OZ | mandrins à pinces OZ |
Spannzangenhalter zylindrisch | porte-pinces cylindrique |
ohne Spannzangen | sans pinces de serrage |
für Spannzangen | pour pinces |
für Spannzangen | pour pinces de serrage |
für Spannzangenfutter | pour mandrins à pinces |
zugehörige Spannzangen | pinces de serrage adaptées |
Spannzangen mit Spannmutter | mandrins de perçage à serrage rapide |
Spannzangen für Kurzspannfutter | mandrins de serrage courts |
Spannzangen zum Gewindeschneiden | pinces de serrage pour le taraudage |
Spannzangen für Fräserspannfutter | lots de pinces de serrage |
|
Spannzangen für Schnellspannfutter | pinces de serrage pour mandrins à serrage rapide |
Steigung der Zugspannzangen | progression pinces de serrage tirées |
Satz Zugspannzangen 27-teilig | jeu de pinces de serrage tirées 27 pièces |
Spannmuttern für ER-Spannzangenfutter | écrous de serrage pour mandrins à pinces ER |
Anzugsbolzen, Ersatz-Spannzangen, Spannschlüssel | tirettes, pinces de serrage de rechange, clé de serrage |
Spannzangen, mit den Abmessungen | pinces, avec les dimensions |
Spannzangenfutter der Grösse ER32 | mandrins ER32 |
Spannzangen und weiteres Zubehör auf Anfrage | pince de serrage et autres accessoires disponibles sur demande |
Spannzangen zum Gewindebohren mit Innenvierkant | pince de serrage pour taraudage avec carré femelle |
Zugspannzange nach DIN 6341 | pince serrage tirée DIN 6341 |
Druckspannzange nach DIN 6343 | pince serrage poussée DIN 6343 |
Spindelaufnahme für Spannzangen auf Zug | attachement de la broche pour pinces de serrage par traction |
zur Aufnahme von Gewindebohr-Spannzangen | pour l'attachement de pinces de serrage à tarauds |
Zubehör für Werkzeugaufnahmen Spannzangen | accessoires pour mandrins pince de serrage |
Durch Spannzangesicheres Einspannen der Messuhr | la pince de serrage garantir un serrage sûr du comparateur |
Anzugsbolzen, Spannzangen, Spannschlüssel sowie Spannmuttern | tirettes, pinces de serrage, clé de serrage et écrous de serrage |