"Spannzange" auf Französisch


Spannzangepince de serrage
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "Spannzange"

mit Spannzangeavec pince de serrage
Spannzange auf Zugpince de serrage en traction
Spannzange auf Druckpince de serrage en pression
Spannzange für Gewindebohrerpince pour taraud
Spannzange für Gewindeschneidenpince de serrage pour filetage
Mit einer Spannzangeavec une pince de serrage
Spannbohrung der Spannzangealésage de la pince
Spannzange 6 mm mit Spannmutterpince de serrage 6 mm avec écrou de serrage
Spannzange 3 mm ohne Spannmutterpince de serrage 3 mm sans écrou de serrage
Spannzange für Geradschleifer 6mmpince de serrage pour meuleuses droites 6 mm
Cat 2 - 1
Spannzange 6 mm, Spannschlüssel SW 15 / SW 17pince de serrage 6 mm, clé de serrage 15 / 17
Spannzange niemals ohne Werkzeug spannen, die Spannzange wird beschädigtNe jamais serrer la pince de serrage sans outil, elle risque d'être endommagée.
Reinigen Sie die Spannzange.Nettoyer la pince de serrage.
Die Spannzange ist in Bewegung.La pince de serrage est en mouvement.
Es darf kein Spalt zwischen Spannzange und Halter sichtbar sein.Aucune fente ne doit être visible entre la pince de serrage et le logement.
Die Spannzange muss auf Anschlag in den Werkzeughalter eingepresst sein.La pince de serrage doit être pressée contre la butée dans le logement d'outils.
Sie werden in das Innengewinde der Spannzange eingeschraubt und rutschfest gespanntelles sont vissées dans le filetage intérieur de la pince, puis bloquées
Beim Prozess „Manuelles Fräsen“ setzen Sie das Fräswerkzeug in die Spannzange des Fräsbohrkopfes ein.Pour le processus de « fraisage manuel » placer l'outil de fraisage dans la pince de serrage de la tête de fraisage-perçage.
Die durch den Kegel entstehende Presspassung erzeugt eine radial wirkende Kraft, die über die geschlitzte Spannzange auf den Werkzeugschaft wirkt und das Werkzeug sicher und zentrisch festhält.L'ajustement pressé généré par le cône engendre une force radiale par l'intermédiaire de la pince de serrage fendue sur la queue de l'outil et maintient l'outil centré de manière sûre.

Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen

Spannzangenpinces de serrage
Druckspannzangenpince de serrage poussées
Mehrbereichsspannzangenpince de serrage à plages multiples
Spannzangenaufnahmemandrin à pince
Spannzangenfuttermandrins à pinces
Spannzangenfutter OZmandrins à pinces OZ
Spannzangenhalter zylindrischporte-pinces cylindrique
ohne Spannzangensans pinces de serrage
für Spannzangenpour pinces
für Spannzangenpour pinces de serrage
für Spannzangenfutterpour mandrins à pinces
zugehörige Spannzangenpinces de serrage adaptées
Spannzangen mit Spannmuttermandrins de perçage à serrage rapide
Spannzangen für Kurzspannfuttermandrins de serrage courts
Spannzangen zum Gewindeschneidenpinces de serrage pour le taraudage
Spannzangen für Fräserspannfutterlots de pinces de serrage
Cat 3 - 1
Spannzangen für Schnellspannfutterpinces de serrage pour mandrins à serrage rapide
Steigung der Zugspannzangenprogression pinces de serrage tirées
Satz Zugspannzangen 27-teiligjeu de pinces de serrage tirées 27 pièces
Spannmuttern für ER-Spannzangenfutterécrous de serrage pour mandrins à pinces ER
Anzugsbolzen, Ersatz-Spannzangen, Spannschlüsseltirettes, pinces de serrage de rechange, clé de serrage
Spannzangen, mit den Abmessungenpinces, avec les dimensions
Spannzangenfutter der Grösse ER32mandrins ER32
Spannzangen und weiteres Zubehör auf Anfragepince de serrage et autres accessoires disponibles sur demande
Spannzangen zum Gewindebohren mit Innenvierkantpince de serrage pour taraudage avec carré femelle
Zugspannzange nach DIN 6341pince serrage tirée DIN 6341
Druckspannzange nach DIN 6343pince serrage poussée DIN 6343
Spindelaufnahme für Spannzangen auf Zugattachement de la broche pour pinces de serrage par traction
zur Aufnahme von Gewindebohr-Spannzangenpour l'attachement de pinces de serrage à tarauds
Zubehör für Werkzeugaufnahmen Spannzangenaccessoires pour mandrins pince de serrage
Durch Spannzangesicheres Einspannen der Messuhrla pince de serrage garantir un serrage sûr du comparateur
Anzugsbolzen, Spannzangen, Spannschlüssel sowie Spannmutterntirettes, pinces de serrage, clé de serrage et écrous de serrage

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->