Artikel | article |
Artikel | article de forum |
|
Beispieltexte mit "Artikel"
|
---|
Artikel Nr. | N° d'article |
Artikel anlegen | créer un article |
Artikel löschen | supprimer un article |
Artikel unbekannt | l'article est inconnu |
Artikel Auswählen | sélectionner un article |
neuer Artikel | nouvel article |
Ähnliche Artikel | articles similaires |
gefundene Artikel | articles trouvés |
nächster Artikel | article suivant |
enthaltene Artikel | articles contenus |
Artikel im Warenkorb | article dans le panier |
Artikel wurde angelegt | l'article a été créé |
Artikel 109: Inkrafttreten | Article 109: Entrée en vigueur |
Artikel 110 Zuschlagskriterien | Article 110 Critères d'attribution des marchés |
Artikel 105 Ausschreibungsunterlagen | Article 105 Contenu des documents d'appel à la concurrence |
Siehe Artikel 1 | Voir l’article 1er |
Artikel 3 Absatz 4 | Article 3, paragraphe 4 |
Artikel 98 Unterabsatz 1 | Article 98, premier alinéa |
Artikel pro Seite anzeigen | afficher article par page |
|
Artikel nicht mehr verfügbar | L’article n’est plus disponible |
Artikel muss konfiguriert werden | L’article doit être configuré |
Artikel 117 Öffentlicher Auftraggeber | Article 117 Pouvoir adjudicateur |
Artikel 108 Zentrale Ausschlussdatenbank | Article 108 Base de données centrale sur les exclusions |
F510: EG-Verordnung und Artikel | F510: règlement CE et numéro d’article |
Übersicht über alle verfügbaren Artikel | aperçu de tous les articles disponibles |
Der Artikel ist Zubehör folgender Artikel | l'article est un accessoire de l'article suivant |
Kumulation der rel. Verbrauchswerte aller Artikel | Cumule des valeurs de consommation rel. de tous les articles |
übersichtliche Lagerung aller verfügbaren Artikel | stockage clair de tous les articles disponibles |
Ermittlung eines Variationskoeffizienten je Artikel | Détermination d'un coefficient de variation par article |
Jede Anstellungsbehörde erlässt Durchführungsbestimmungen zu diesem Artikel. | Chaque autorité investie du pouvoir de nomination arrête les dispositions d'exécution du présent article. |
Einträge gemäß Artikel 1 | Mentions visées à l’article 1er |
Einrichtungen nach Artikel 3 | Entités visées à l'article 3 |
Organisationen nach Artikel 2 | Entités visées à l'article 2 |
dieser Artikel ist konfigurierbar | cet article est configurable |
Nettoobergrenzen gemäß Artikel 7 | Plafonds nets visés à l'article 7 |
bitte Artikel Kurzbeschreibung angeben | veuillez indiquer la description abrégée de l'article |
Zuteilungskoeffizient gemäß Artikel 1 | Coefficient d’attribution prévu à l’article 1er |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
Artikelbeschreibung | description de l'article |
Artikelbeschreibung | description des articles |
Artikelbezeichnung | désignation d'article |
Artikelbezeichnung | désignation de l'article |
Artikelbild | illustration de l'article |
Artikel Nummer | référence |
Artikelnummer alt | ancienne référence |
Artikelnr. absteigend | réf. article décroissant |
Artikelfamilie anlegen | créer une famille d'articles |
Artikelnr. aufsteigend | réf. article croissant |
grosse partikel | grandes particules |
vorheriger Artikel | article précédent |
unbekannter Artikel | article inconnu |
ultrafeines Partikel | particule ultrafine |
mikroskopische Partikel | particules microscopiques |
Alte Artikelnummer | anciennes références |
eBay Artikelnummer | référence article ebay |
neue Artikelfamilie | nouvelles famille d'articles |
Aktionsartikel Auswählen | sélectionner l'article objet de l'action |
Eingang Magnetpartikelfänger | entrée piège à particules magnétiques |
Artikel 113 Beschluss | Article 113 Décision d'attribution |
Artikelnummer (Art. Nr.) | numéro d'article |
Artikelnummer (Art. Nr.) | référence article (item no.) |
Artikelnummer (Art. Nr.) | référence d'article |
Artikelbezeichnung / Beschreibung | désignation / description de l'article |
|
Art der Artikelbevorratung | type d'approvisionnement en articles |
bitte Artikelnummer angeben | veuillez indiquer la référence de l'article |
bitte Artikelfamilie angeben | veuillez indiquer la famille de l'article |
bitte Artikelbezeichnung angeben | veuillez indiquer la désignation de l'article |
bitte Artikelbeschreibung angeben | veuillez indiquer la description de l'article |
Artikel 5 dritter Absatz | Article 5, troisième paragraphe |
Artikel 65 Der Anweisungsbefugte | Article 65 L'ordonnateur |
Artikel 183 Gemeinsame Forschungsstelle | Article 183 Centre commun de recherche |
Artikel 40: Vorherige Marktkonsultationen | Article 40: Consultations préalables du marché |
Artikel 58: Vorherige Marktkonsultationen | Article 58: Consultations préalables du marché |
Artikel 34: Dynamische Beschaffungssysteme | Article 34: Systèmes d’acquisition dynamiques |
Artikel 52: Dynamische Beschaffungssysteme | Article 52: Systèmes d’acquisition dynamiques |
Als Tracer verwendete Eisenpartikel | Particules de fer employées comme traceur |
nicht mechanische Dachentlüfter, Dachrinnen, Haken und andere Bauartikel | Volets d'aération non mécaniques, gouttières, crochets et autres ouvrages utilisés dans l'industrie du bâtiment |
Fest-, Karnevals- oder andere Unterhaltungsartikel, einschließlich Zauber- und Scherzartikel | Articles pour fêtes et divertissements, y compris matériel de prestidigitation et farces et attrapes |
Fest-, Karnevals-/Faschings- oder andere Unterhaltungsartikel, einschließlich Zauber- und Scherzartikel | Articles pour fêtes, carnaval ou autres divertissements, y compris les articles de magie et articles-surprises |
Feuerwerkskörper, Signalraketen, Raketen zum Wetterschießen und dergleichen, Knallkörper und andere pyrotechnische Artikel | Articles pour feux d'artifice, fusées de signalisation ou paragrêles et similaires, pétards et autres articles de pyrotechnie |
Molybdän und Waren daraus, einschließlich Abfälle und Schrott, andere als speziell für die Zahntechnik konzipierte Artikel | Molybdène et ouvrages en molybdène, y compris les déchets et débris, autres que les articles spécifiquement destinés à être utilisés en dentisterie |
Partikelgröße > 25 m | taille des particules > 25 m |
Dieser Artikel informiert über | Article informatif sur |
Bitte Artikel Kurzbeschreibung angeben | Veuillez indiquer la description abrégée de l’article |
bei Verwendung des Magnetpartikelfängers | en cas d'utilisation du piège à particules magnétiques |
der Magnetpartikelfänger ist wartungsfrei | le pièce à particules magnétiques est sans maintenance |
Der Magnetpartikelfänger ist wartungsfrei. | Le pièce à particules magnétiques est sans maintenance. |
Dieselpartikelfilter (Fahrzeuge mit Dieselmotor) | Filtre à particules diesel (véhicules avec moteur diesel) |