Transparenz | transparence |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Transparenz und Datenschutz | Transparence et protection des informations |
Transparenz des Entscheidungsprozesses | transparence du processus décisionnel |
Grundsatz der Transparenz | Principe de transparence |
Interessenkonflikte und Transparenz | Conflit d’intérêts et transparence |
Glasarchitektur erfordert Transparenz | l'architecture en verre exige la transparence |
Transparenz der Arbeitsprogramme von Normungsorganisationen | Transparence des programmes de travail des organismes de normalisation |
Transparenz von Informationen über gebietsübergreifende Repertoires | Transparence de l’information sur les répertoires multiterritoriaux |
Transparenz der Endkundenentgelte für Roaminganrufe und SMS-Roamingnachrichten | Transparence des prix de détail des appels vocaux et des SMS en itinérance |
Transparenz bezüglich freier Stellen, Stellengesuchen und allen damit zusammenhängenden Informationen für Bewerber und Arbeitgeber: | transparence des offres d'emploi, des candidatures et de toute autre information connexe pour les candidats et les employeurs: |
Information der betroffenen Personen und Transparenz | Information des personnes concernées et transparence |
Artikel 112 Grundsätze der Gleichbehandlung und der Transparenz | Article 112 Principes d'égalité de traitement et de transparence |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Grundsätze der Gleichbehandlung, Nichtdiskriminierung und Transparenz | Principes d’égalité de traitement, de non-discrimination et de transparence |
Artikel 3: Grundsätze der Gleichbehandlung, Nichtdiskriminierung und Transparenz | Article 3: Principe d’égalité de traitement, de non-discrimination et de transparence |
zur Stärkung des Grundsatzes des gleichen Entgelts für Frauen und Männer durch Transparenz | relative au renforcement du principe de l’égalité des rémunérations des femmes et des hommes grâce à la transparence |
Für die Aufstellung des Haushaltsplans der PPP-Einrichtung, den Haushaltsvollzug und die Rechnungslegung gilt der Grundsatz der Transparenz. | Le budget de l’organisme de PPP est établi, exécuté et fait l’objet d’une reddition de comptes dans le respect du principe de transparence. |
Mehr Transparenz in der Projektarbeit | Plus de transparence dans la réalisation des projets |
TECHNISCHE KRITERIEN FÜR TRANSPARENZ UND OFFENLEGUNG | CRITÈRES TECHNIQUES RELATIFS À LA TRANSPARENCE ET À LA PUBLICATION D'INFORMATIONS |
Weitere Förderung der Transparenz staatlicher Beihilfen. | Continuer d’encourager la transparence des aides d’État. |
Informationen und Transparenz in Bezug auf intelligente Messsysteme | Informations et transparence concernant les compteurs intelligents |
Neue Lösungen bieten Metallbauern noch mehr Transparenz und Sicherheit | De nouvelles solutions offrent aux entreprises de construction métallique encore plus de transparence et de sécurité |
Finanzhilfen unterliegen den Grundsätzen der Transparenz und der Gleichbehandlung. | Les subventions sont soumises aux principes de transparence et d'égalité de traitement. |
Öffentlichkeit, Transparenz und Erklärung der finanziellen Interessen der Mitglieder | Publicité, transparence et déclarations des intérêts financiers des membres |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
Verwaltungstransparenz | transparence administrative |
Transparenz, Informationsaustausch, Zugang zu Datenbanken | Transparence, échange d’informations, accès aux bases de données |
Transparenzanforderungen bei der Prüfung der staatlichen Beihilfe | Obligations de transparence pour l'appréciation des aides d'État |
Transparenz- und Schutzvorkehrungen für Endkunden-Datenroamingdienste | Transparence et mécanismes de sauvegarde en matière de services de données en itinérance de détail |
Transparente Türschilder passen ideal zur modernen Glasarchitektur. Mit dem Sandwich-Clip-Türschild des Systems „transparenz“ ist eine geniale Innovation gelungen! | Les plaques de portes transparents s'adaptent à la perfection à une architecture moderne en verre.La plaque de porte à clip en sandwich du système « transparenz » est une innovation géniale ! |
Einrichtung einer zentralen Informationstransparenzplattform | Mise en place d’une plate-forme centrale pour la transparence des informations |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Die in Abschnitt 8 genannten Transparenzgrundsätze finden Anwendung. | Les principes de transparence énoncés au point 8 sont applicables. |
Der jährliche Transparenzbericht enthält folgende Finanzinformationen: | Informations financières à faire figurer dans le rapport annuel de transparence: |
Außerdem sollen diese Schemata der Union zur Markttransparenz beitragen. | Ces grilles à utiliser dans l'Union concourent, en outre, à l'amélioration de la transparence du marché. |
Die hohe Transparenz der Spitzen bleibt durch die Behandlung unverändert. | La grande transparence des pointes reste inchangée par le traitement. |
Sie sollten gezielte Maßnahmen zur Förderung der Lohntransparenz ergreifen. | Ils devraient mettre en place des mesures spécifiques afin de promouvoir la transparence des salaires. |
Sie bietet völlige Transparenz und Rückverfolgbarkeit des Probenfüll- und -messprozesses | elle offre une transparence et une traçabilité totales du processus d'échantillonnage et de mesure |