"Verriegelung" auf Französisch


Verriegelungverrouillage
Verriegelungenclavement
Verriegelungpoint d’arrêt
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "Verriegelung"

Verriegelung öffnenouvrir le verrouillage
Verriegelung aushebendéverrouiller
manuelle Verriegelungverrouillage manuel
automatische Verriegelungverrouillage automatique
Verriegelung eines Steckersdispositif de verrouillage d'une fiche
Verriegelung für Vorhängeschlossverrouillage par cadenas
Fernschalter mit Verriegelungtélérupteur à verrouillage
Verriegelung Haube – ChargeVerrouillage capot – charge
Verriegelung ("Anfangsriegel" bzw. "Endriegel")Point d’arrêt («point d’arrêt initial» et/ou «point d’arrêt final»)
Verriegelung nach links schieben und Gehäuseschale abnehmen.Pousser le verrouillage vers la gauche et retirer l'élément du boîtier.
zum Lösen der Verriegelungpour desserrer le verrouillage
Kopplung mit der VerriegelungSignal / et points d’arrêt couplés
Cat 2 - 1
Schubladengriff mit integrierter Verriegelungpoignée de tiroir avec verrouillage intégré
Kopplung mit Nähfußlüftung und VerriegelungCouplage avec élévation de pied presseur et point d'arrêt
Kopplung des Kantenschneiders mit Nähfußlüftung und Verriegelung.Couplage du coupe-bordures avec l'élévation du pied presseur et point d'arrêt.
fertig konfektionierte Steckverbinder optional mit oder ohne Verriegelungconnecteurs confectionnés en option, avec ou sans verrouillage
Fertig konfektionierte Steckverbinder optional mit oder ohne VerriegelungConnecteurs confectionnés en option, avec ou sans verrouillage
Support über Verriegelung sichernbloquer le support au moyen du verrouillage
automatische Verriegelung von Fahrzeugenverrouillage automatique des véhicules
pneumatische Verriegelung in Arbeitspositionverrouillage pneumatique en position de travail
Fadenschneiden und Verriegelung werden unterdrücktCoupe de fil et point d’arrêt sont supprimés
SicherVolle Verriegelung der Abzieharme mittels Rändelschraubesûr verrouillage total des griffes par vis moletée
Außerdem werden Verriegelung und Fadenabschneider unterdrückt.En plus, le point d’arrêt et le coupe-fil seront supprimés.
Vollansteuerungszeit der Verriegelung bzw. Fadenschneider rückwärtsTemps de l’excitation complète du point d’arrêt ou du coupe-fil en arrière

Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen

Haubenverriegelungverrouillage du capot
Türverriegelungverrouillage de la porte
Verriegelungenverrouillages
Verriegelungsfehlerdéfaut de verrouillage
Verriegelungsschaltercommutateur de verrouillage
Verriegelungsfunktionen plFunzioni di blocco
Verriegelungen überbrücktverrouillages pontés
Verriegelungen ein-/ausschaltenactiver/désactiver les verrouillages
mit Einhandverriegelungavec verrouillage à une main
Verriegelungsbolzen für Messerhalterboulon de verrouillage pour le support de lame
Einfahrtaschen mit Bolzenverriegelungentrée de fourches avec verrouillage
mit patentierter Sicherheitsverriegelungavec verrouillage de sécurité breveté
Verlängerungen mit Sicherheitsverriegelungrallonges avec verrouillage de sécurité
Senkrechtspanner mit Sicherheitsverriegelungsauterelle à serrage verticalavec verrouillage de sécurité
Waagrechtspanner mit Sicherheitsverriegelungsauterelle à serrage horizontal avec verrouilage de sécurité
Zentralverriegelung mit Innenschalterverrouillage centralisé avec interrupteur intérieur
Sicherheitsverriegelungen verhindern Benutzerfehlerles verrouillages de sécurité empêchent les erreurs d'utilisation
Verriegelungen von Stellgeräten freigebenAutoriser le verrouillage des organes de réglage
Verriegelungsbolzen ziehen und Messerhalter entnehmenextraire le boulon de verrouillage et enlever le support de lame
Cat 3 - 1
Verriegelungsbolzen ziehen und Messerhalter entnehmen.Extraire le boulon de verrouillage et enlever le support de lame.
Verriegelungsmechanismen für zusammenklappbare HochstühleMécanismes de verrouillage pour chaises hautes pliantes
Verriegelungsbolzen ziehen und Messerhalter in Halteöffnung steckenextraire le boulon de verrouillage et introduire le support de lame dans l'ouverture de maintien
Verriegelungsbolzen ziehen und Messerhalter in Halteöffnung stecken.Extraire le boulon de verrouillage et introduire le support de lame dans l'ouverture de maintien.
Schlüssellose Bohrfutter mit Radialverriegelungmandrins sans clé à verrouillage radial
Quergriff mit QuickRelease Sicherheitsverriegelungpoignée coulissante avec verrouillage de sécurité Quick-Release
Steckgriff mit QuickRelease Sicherheitsverriegelungpoignées emmanchées avec verrouillage de sécurité QuickRelease
Kardangelenk mit QuickRelease Sicherheitsverriegelungcardan avec verrouillage de sécurité Quick-Release
erhöhte Stabilität durch bewährte Doppelverriegelungstabilité accrue grâce au double verrouillage éprouvé
Waagrechtspanner mit patentierter Sicherheitsverriegelungsauterelles à serrage horizontal avec verrouillage de sécurité breveté
Kopplung mit der Nähfußlüftung und mit der VerriegelungSignal / et élévation du pied presseur et points d’arrêt couplés
Farbabstreifverriegelung nach vorne drückenpousser le verrouillage de raclage de couleurs vers l'avant
Farbabstreifverriegelung nach hinten drückenpousser le verrouillage de raclage de couleurs vers l'arrière
Türverriegelung mit zusätzlichem Schlüsselverrouillage de la porte avec une clé supplémentaire
Farbabstreifverriegelung nach vorne drücken.Pousser le verrouillage de raclage de couleurs vers l'avant.
Öffnen bzw. Schließen der Türverriegelungenouverture ou fermeture des verrouillages de la porte
Farbabstreifverriegelung nach hinten drücken.Pousser le verrouillage de raclage de couleurs vers l'arrière.
sicherheitstechnisch wichtige Verriegelungen plSistema di blocco di protezione

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->