Vorschlag | proposition |
|
Beispieltexte mit "Vorschlag"
|
---|
Vorschlag (EU) | proposition (UE) |
Vorschlag und Annahme neuer Arbeitspunkte; | proposition et acceptation de nouvelles tâches; |
Vorschlag einer Gemeinsamen Haltung für die günstigsten zu unterstützenden Bedingungen | Proposition d’attitude commune pour les modalités et conditions les plus favorables qu’il est proposé de soutenir. |
Vorschlag an den Antragsteller zur Änderung seines Antrags auf Erlass eines Europäischen Zahlungsbefehls | Proposition, adressée au demandeur, de modification d'une demande d'injonction de payer européenne |
Symptom aus dem Vorschlag | Symptôme issu de la proposition |
Diese Fehlerursache basiert auf einem Vorschlag. | Cette cause d’erreur est basée sur une proposition. |
Sie besitzen keine Sperre für mindestens einen Vorschlag. | Vous ne possédez pas de verrouillage pour au moins une proposition. |
Der Rat fasst im Wege eines Durchführungsrechtsakts einen Beschluss zu diesem Vorschlag. | Le Conseil statue sur cette proposition par voie d'acte d'exécution. |
|
als neuen Vorschlag speichern | enregistrer en tant nouvelle proposition |
Als neuen Vorschlag speichern | Enregistrer en tant nouvelle proposition |
auf Vorschlag der Kommission, | vu la proposition de la Commission, |
Der Vorschlag wurde gelöscht. | La proposition a été supprimée. |
auf Vorschlag des Aufsichtsgremiums, | vu la proposition du conseil de surveillance prudentielle, |
Der Vorschlag wurde erfolgreich freigegeben. | La proposition a été autorisée avec succès. |
Der existierende Vorschlag wurde überschrieben. | La proposition existante a été écrasée. |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
Vorschlagsliste | liste de proposition |
Vorschlaghämmer | masses |
Vorschlaghämmerstiele | manches pour masse |
Vorschlaghämmer | marteaux à main |
Sicherheits-Vorschlaghämmer | marteau de serrurier de sécurité |
Vorschlagsliste pflegen | entretenir la liste des propositions |
Vorschlagsliste generieren | générer la liste de propositions |
Ursachenvorschlag fertigstellen | erminer la proposition de cause |
Rückschlagfreie Vorschlaghämmer | masses anti-rebond |
Rückschlagfreier Vorschlaghammer | masse anti-rebond |
Vorschlaghammer mit Hickorystiel | marteau à main avec manche en Hickory |
Typ der Vorschlagsliste | type de la liste de propositions |
Stiele für Vorschlaghämmer | manches de lime |
Holzstiele für Vorschlaghämmer | manches en bois pour masses |
|
Vorschlagsliste pflegen - Einstiegsseite | Entretenir la liste des propositions – Page d’initiation |
Vorschlagen/Anfordern einer neuen Übersetzung | Proposer/demander une nouvelle traduction |
Vorschlagsduplikate konnten nicht gesperrt werden | les doublons de propositions n'ont pas pu être bloqués |
Vorschlagsduplikate konnten nicht gesperrt werden | Les doublons de propositions n'ont pas pu être bloqués |
Vorschlagen von Umweltzielsetzungen und -einzelzielen; | à l’exercice qui consiste à proposer des objectifs environnementaux généraux et spécifiques, |
Vorschlag/Vorschläge zur Erhöhung der Wirksamkeit der durchgeführten Kontroll-, Inspektions- und Durchsetzungsmaßnahmen (für jeden betroffenen Mitgliedstaat) | Proposition(s) en vue d’améliorer l’efficacité des activités de contrôle, d’inspection et d’exécution (pour chaque État membre concerné) |
Assistent für Eingabe Fehlerursachenvorschlag | Assistant de saisie pour les propositions de causes d’erreurs |
Neuer Vorschlag, nicht gesperrt. | Nouvelle proposition, non verrouillée. |
Typ der Vorschlagsliste auswählen | sélectionner le type de liste de proposition |
Der Ursachenvorschlag existiert bereits. | La proposition de cause existe déjà. |
Symptome des Ursachenvorschlags bearbeiten | Traiter les symptômes de la proposition de cause |
die Einstellungen der Ursachenvorschlagslisten | les réglages des listes de propositions de causes |
Einstellungen für die Ursachenvorschlagslisten | réglages pour les listes de propositions de causes |
Einstellungen für die Ursachenvorschlagslisten | Réglages pour les listes de propositions de causes |