Änderung der Programme | Modification des programmes |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Änderung der Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums | Modification des programmes de développement rural |
Ausarbeitung, Genehmigung und Änderung der Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums | Préparation, approbation et modification des programmes de développement rural |
Inhalt, Annahme und Änderung der Kooperationsprogramme | Contenu, adoption et modification des programmes de coopération |
sämtliche Vorschläge der Verwaltungsbehörde für Änderungen der operationellen Programme. | toute proposition de modification du programme opérationnel présentée par l'autorité de gestion. |
eine Änderung des gesamten Unionsbeitrags oder seiner jährlichen Aufteilung auf Programmebene; | une modification de l'ensemble de la participation de l'Union ou de sa répartition annuelle au niveau du programme; |
Inhalt, Genehmigung und Änderung der operationellen Programme im Rahmen des Ziels "Investitionen in Wachstum und Beschäftigung" | Contenu, adoption et modification des programmes opérationnels présentés au titre de l'objectif "Investissement pour la croissance et l'emploi" |
zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 555/2008 in Bezug auf die Einreichung der Stützungsprogramme im Weinsektor | modifiant le règlement (CE) no 555/2008 en ce qui concerne la soumission des programmes d’aide dans le secteur vitivinicole |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
Änderung der Werkseinstellung | changement de l'ajustage d'usine |
Änderung der Wirtschaftsstruktur | fluctuation structurelle |
Änderung der Zollanmeldung | Rectification d'une déclaration en douane |
Änderung einer Sondergenehmigung | Modifications apportées à un agrément spécifique |
Änderungen der Anhänge | Modifications apportées aux annexes |
Änderungen der Auktionstabellen | Modifications des tableaux d’enchères |
Änderungen der Eigentumsanteile | Modification du pourcentage de détention des titres de participation |
Veränderung der Passiva | Variation des passifs et de la valeur nette |
D. ÄNDERUNG DER MASSNAHMEN | D. MODIFICATION DES MESURES |
die Durchführung von Arbeitsprogrammen und die Änderungen dieser Programme; | la mise en œuvre des programmes de travail et la modification de ces programmes; |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Es sollten transparente Verfahren für die Bewertung, Annahme und Änderung von Programmen durch die Kommission festgelegt werden. | Il est nécessaire de définir des procédures claires en vue de l'évaluation, de l'adoption et de la modification des programmes par la Commission. |
Begleitung der programme | Suivi des programmes |
Erstellung der Programme | Élaboration des programmes |
Inhalt der POSEI-Programme | Contenu des programmes POSEI |
Inhalt der Programme | Contenu des programmes |
Inhalt der Stützungsprogramme | Contenu des programmes d'aide |
Laufzeit der Programme | Durée et ampleur des programmes De douze à trente-six mois. |
Logos der Unterprogramme | Logos des sous-programmes |
Mehrjahres- und/oder Jahresarbeitsprogramme | Programmes de travail pluriannuels et/ou annuels |
Finanzierung der Programme Galileo und EGNOS | Financement des programmes Galileo et EGNOS |