Breite der Spannfläche | anchura de la superficie de sujeción |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen | |
---|---|
Breite der Glieder | anchura de tramo |
Breite der Hülse | anchura de vainas |
Breite der T-Nute | anchura de ranura T |
Breite der T-Nuten | anchura de las ranuras en T |
max. Breite der Backen | ancho máximo de las garras |
Randbreite der Ringe | ancho del borde de los anillos |
Breite der Anlage | ancho de la instalación |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Breite der Maschine | anchura de la máquina |
Breite der Grundplatte | ancho de la placa base |
aktive Länge der Spannfläche | longitud activa de la superficie de sujeción |
Höhe der Aufspannfläche, waagrecht | altura de la superficie de sujeción, horizontal |
Länge der Spannfläche | longitud de la superficie de fijación |
zur Aufnahme von Werkzeugen mit Zylinderschaft und seitlicher Spannfläche nach DIN | para el asiento de herramientas con espiga cilíndrica y plano de fijación lateral, según DIN |
Durch die interne Hubbegrenzung kann der Zylinder auch ohne Gegenspannfläche betätigt werden. | Gracias a la limitación de carrera interna, el cilindro también puede accionarse sin superficie opuesta de sujeción. |