"Breite der Grundplatte" auf Spanisch


Breite der Grundplatteancho de la placa base
Cat 1 - 1 -->

Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen

Breite der Gliederanchura de tramo
Breite der Hülseanchura de vainas
Breite der Spannflächeanchura de la superficie de sujeción
Breite der T-Nuteanchura de ranura T
Breite der T-Nutenanchura de las ranuras en T
max. Breite der Backenancho máximo de las garras
Randbreite der Ringeancho del borde de los anillos
Breite der Anlageancho de la instalación
Breite der Maschineanchura de la máquina
Cat 3 - 1
Gerät nur an der Grundplatte haltensujetar el equipo sólo por la placa de base
Größe der Grundplattetamaño de la placa base
Größe der Grundplattetamaño de la plancha de base
integrierte Schienenführung in der Grundplatte für genaues Sägen mit der Führungsschieneguía de carriles integrada en la placa base para un aserrado precISO con el carril guía.
Maße der Grundplattedimensiones de la placa base
die Befestigung der Maschinengrundplatten, Podesten und Ständereinrichtungen dürfen nur in ungerissenem Beton vorgenommen werdenla fijación de las placas base de la máquina, tarimas y dispositivos para fijación vertical, sólo puede efectuada en hormigón no agrietado
die vier Fasshalterungen an der Grundplatte nach außen an den Anschlag schiebenempuje hacia afuera los cuatro soportes del bidón en el bastidor de base, hasta que hagan tope
es dürfen sich während des Anhebens keine Personen unter der Maschinengrundplatte (der Zuführeinrichtung) aufhaltendurante la elevación, ninguna persona deberá permanecer debajo de la placa base de la máquina (del sistema de alimentación)
Die zur Medienübertragung erforderlichen Kupplungselemente werden in gemeinsame Grundplatten eingebaut.Los elementos de acoplamiento necesarios para la transferencia de medios van instalados en placas de base comunes.

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->