"Störung" auf Spanisch


Störungdesperfecto
Störungfallo
Störungdesequlibrio
Störungdisfunción
Störungfalla
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "Störung"

Störung beseitigtdesperfecto solucionado
Störung quittierenconfirmar fallo
Störung beseitigenelimine la falla
Störung Soft-Startfalla arranque soft
Störung zurücksetzenremueva la falla
elektrische Störungavería eléctrica
hochfrequente Störungperturbación radioeléctrica
ionosphärische Störungperturbación ionosférica
leitungsgebundene Störungperturbación electromagnética
elektromagnetische Störungparásito
Störung beseitigt ?¿la falla fue eliminada?
Störung am Schwimmerfalla en el flotador
Störung wird angezeigtla falla será visualizada
Störung der Anströmungdistorsión del flujo
Störung der Lichtschrankefalla de la barrera de luz
Art der Störungtipo de avería
Art der Störungtipo de falla
Cat 2 - 1
blinkt bei Störungdestella en caso de fallas
plötzliche ionosphärische Störungperturbación ionosférica súbita
Störung am Schwimmschalter / Schwimmerfalla en el interruptor del flotador/flotador
Störung Relaisausgang neutraler WechslerFallo, salida de relé conmutador neutral
Störung der marktwirtschaftlichen Anreize für Unternehmen und Verdrängung;eliminación de los incentivos dinámicos para las empresas y efectos de exclusión,
Störung von elektronischen medizinischen Geräten und Vorrichtungen (einschließlich von Herzschrittmachern und anderen implantierten Geräten);las interferencias con equipos y dispositivos médicos electrónicos (incluidos los marcapasos cardíacos y otros dispositivos implantados),
bei Beschädigungen oder Störungen caso de daños o averías
eine kurzzeitige Unterschreitung der Trübung innerhalb der angegebenen Zeit erzeugt keine Störungsi la turbidez está brevemente por debajo del valor dentro del tiempo indicado, no se genera ningún fallo
wird allerdings versäumt ein volles Liefergebinde bereitzustellen, schaltet sich die Dosieranlage nach Erreichen des zweiten Schaltpunktes im Zwischenbehälter auf Störungen el caso de que no se pueda conectar un contenedor lleno, el equipo de dosificación, al alcanzarse un segundo nivel más bajo en el recipiente intermedio, conmuta al modo de fallo
Wird eine weitere Störung angezeigt?¿se anuncia otra falla?
es darf keine Störung vorhanden seinno debe haber ningún tipo de falla o avería
die Ursache der Störung ermitteln und beseitigendeterminar la causa de la falla y eliminarla de inmediato
eine gravierende Störung der Gefrieranlagen eintritt.si se produce una avería grave en el equipo de congelación.
Elektrische Störung durch elektrostatische EntladungenPerturbaciones eléctricas debidas a descargas electrostáticas
Vertikalschutztür sofort stillsetzen und Störung meldendetenga de inmediato la puerta de protección vertical y comunique la avería
Behebung einer beträchtlichen Störung im WirtschaftslebenRemedio a una grave perturbación de la economía

Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen

Betriebsstörungerror de funcionamiento
Betriebsstörungenaverías operativas
Entstörungdesparasitaje
Funktionsstörungavería en el funcionamiento
Funktionsstörungenaverías funcionales
störungsfreier Betriebfuncionamiento sin averías
Störungsbeseitigung durcheliminación de la falla sólo mediante
störungsausblendende Antenneantena antiruido
Störungsarten (Fehlauslösungen)clases de fallo (falsos disparos)
Störungsmeldungen, Zustandsmeldungenmensajes de avería y mensajes de estado
mechanische Zerstörungdestrucción mecánica
quasi-impulsive Störungruido cuasi impulsivo
elektromagnetische FunktionsstörungIEM
keine Störungenninguna falla
einfache Störungenfallas simples
dauerhafte Störungenfallas duraderas
zerstörungsfreie Prüfungprueba no destructiva
fehlerhafte Störungsbeseitigungeliminación defectuosa de fallas
Störung einer Stationerror de una estación
Störungszeit nicht aktivtiempo de desperfecto no activo
Störung des Hormonsystems,trastorno del sistema endocrino,
Störungssuche und -beseitigungidentificación y eliminación de fallas
Störungen im KommunikationssystemFuncionamiento deficiente del sistema de comunicación
Cat 3 - 1
Beheben einer Maschinenstörungsubsanación de una avería de la máquina
Kontrollampe für Motorstörungpiloto de control de averías del motor
Beheben einer Produktionsstörungsubsanación de una avería de producción
Hilfe bei Störungenayuda en caso de avería
Beheben von Störungensolución de averías
Behebung von Störungeneliminación de fallas
Beseitigung von Störungensubsanación de averías
dauerhafte Störungen beseitigenelimine fallas duraderas
Störungen am Fass aufgetreten sindel bidón presente fallas
Störungen sind sofort zu beseitigense deben subsanar inmediatamente las averías
Störungen umgehend beseitigen lassenhaga reparar las averías sin demoras
Störungen, mögliche Ursache und Abhilfefallos, causa probable y eliminación
störungsfreier Lauf auf allen Förderstreckendesplazamiento sin problemas en todos los trayectos de transporte
Störungsbeseitigung durch Fachpersonal notwendigeliminación de la falla sólo mediante personal técnico especializado
Störungsbeseitigung / ggf. notwendige Qualifikationsolución del problema / (dado el caso) cualificación necesaria
nachträgliche leichte Montage ohne große Ablaufstörungfáciles montajes posteriores sin grandes obstáculos a la operación
Es kommt zu Störungen.Se producen fallos.
Betriebsstörung Wanne DF vollerror de funcionamiento bandeja DF llena
jede Marktstörung vermieden wird,que se evite cualquier perturbación del mercado;
es können Folgestörungen auftretenpueden ocurrir fallas en consecuencia de ello
Vorgehensweise bei der Störungsbeseitigungprocedimiento para eliminar las fallas
Instandhaltung, Wartung und Störungsbeseitigungconservación, mantenimiento y eliminación de fallas
Wartung und Instandhaltung, Störungsbeseitigungmantenimiento y reparaciones, subsanación de averías

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->