Überwachung | supervisión |
Überwachung | monitoreo |
Überwachung | monitorización |
|
Beispieltexte mit "Überwachung"
|
---|
Überwachung Mischungsverhältnis | monitorización de la relación de mezcla |
direkte Überwachung | control imperativo |
automatische Überwachung | función de vigilancia automática |
punktförmige Überwachung | control transitorio |
kontinuierliche Überwachung | control continuo |
eingeschränkte Überwachung | control parcial |
Überwachung des Verkehrs | control de la circulación |
Überwachung von Rohrleitungen | supervisión de tuberías |
Überwachung von Ladungsträgern | control de portadores de cargas |
Überwachung der Signalqualität | detección de la calidad de la señal |
Überwachung Füllstand Vortrichter | supervisión estado de llenado tolva anterior |
Durchmesser der Überwachung | diámetro de la supervisión |
Folgemaßnahmen und Überwachung | Seguimiento y supervisión |
Überwachung von Nachbesserungen und | seguimiento de las medidas correctivas, y |
Überwachung des Klemmdrucks möglich | Permite supervisar la presión de apriete |
Überwachung für sicheren Betriebshalt | monitoreo para la parada segura de operación |
Überwachung der Durchführung des Abkommens; | supervisar la aplicación del presente Acuerdo; |
|
Überwachung der Durchführung dieses Abkommens; | hacer un seguimiento de la aplicación del presente Acuerdo; |
Überwachung der eingestellten Temperaturtoleranz | supervisión de la tolerancia térmica ajustada |
Überwachung des Plasmaprozesses zur Qualitätssicherung | monitoriza el proceso de plasma para aseguramiento de la calidad |
Allgemeine Grundlagen der Überwachung | Principios generales de monitorización (MON) |
Gemeinsamer Zolltarif und Überwachung | Arancel aduanero común y vigilancia |
Umwandlung unter zollamtlicher Überwachung | transformación en aduana |
Steuersequenz für Ansteuerung und Überwachung | secuencia de control para comando y supervisión |
Verbindungen zwischen Bewertung und Überwachung | Relación entre evaluación y supervisión |
Güter der gemeinschaftlichen strategischen Überwachung | Productos de control estratégico comunitario |
Die Vernichtung erfolgt unter zollamtlicher Überwachung. | La destrucción se llevará a cabo bajo control aduanero. |
Aufnahmen und Überwachung durch Dritte | Grabación y observadores independientes |
Sicherheit und Überwachung der Gebäude | Seguridad y vigilancia de inmuebles |
Jahresbericht: Überwachung und Bewertung | Informe anual, seguimiento y evaluación |
Beaufsichtigung und Überwachung von CCPs | Supervisión y vigilancia de las ECC |
Artikel 45: Überwachung und Berichterstattung | Artículo 45: Seguimiento y presentación de informes |
Überprüfung und Überwachung der Durchführung | Revisión y control de la aplicación |
Dokumentation und Überwachung von Rückführungen | Documentación y supervisión de la operación de expulsión |
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen |
---|
Überwachungen | monitorizaciones |
Überwachungsbeginn | inicio de monitorización |
Überwachungseinrichtung | sistema de monitorización |
Überwachungskarte | tarjeta de supervisión |
Überwachungsset | set de supervisión |
Kraft/Weg Überwachung | monitoreo de fuerza/desplazamiento |
technische Überwachung | inspección técnica |
multilaterale Überwachung | vigilancia multilateral |
tierärztliche Überwachung | inspección veterinaria |
kundenspezifische Überwachung | supervisión personalizada |
Kraft/Weg Überwachungen | monitoreos de fuerza/desplazamiento |
Einstellung Überwachungszeit | ajuste de tiempo de supervisión |
hohe Überwachungsgenauigkeit | alta precisión de supervisión |
örtliche Überwachungseinrichtung | panel de control local |
Überwachung der Meere | vigilancia marítima |
Überwachung der Ausfuhren | control de las exportaciones |
Überwachung: externe Geräte | supervisión aparatos externos |
Überwachung der Wasserqualität | control de la calidad del agua |
Überwachungsbeginn nach Plasmastart | inicio de monitorización después del arranque de plasma |
Wahl der Überwachungsmethodik | Elección de la metodología de seguimiento |
Rolle der Überwachungsbehörde | El papel del Órgano |
|
Anzeige- und Überwachungselemente | elementos indicadores y de monitorización |
Frühwarn- und Überwachungssystem | Sistema de alerta rápida y seguimiento |
Steuerungs- und Überwachungselektronik | sistema electrónico de control y supervisión |
Überwachung und Bewertung der GAP | Seguimiento y evaluación de la PAC |
Überwachung, Kontrolle und Bewertung | Supervisión, control y evaluación |
Überwachung durch die nationalen Kontrollbehörden | Supervisión por parte de las autoridades nacionales de control |
Überwachung von Grenzwerten, z.B. von Referenzbieren | control de valores límite, p. ej. de cervezas de referencia |
Überwachung: Anlauf des Umluftventilators Heizkammer | supervisión de arranque del ventilador de circulación de la cámara calefactora |
Überwachung der Forderungen an zentrale Gegenparteien | Supervisión de las exposiciones frente a ECC |
Überwachungen (Überwachungsbeginn nach Plasmastart-Fehler-Mindestaktivzeit) | monitorizaciones (inicio de monitorización después del arranque de plasma - falla - tiempo mínimo activo) |
erst wenn diese Zeit um ist, startet die Überwachung | la monitorización se inicia sólo una vez transcurrido ese tiempo |
Zu überwachende Fischereien und Beginn der Überwachung | Pesquerías que deberán ser objeto de control y fechas iniciales del control |
elektromechanische NC-Fügemodule und Kraft-Weg Überwachung | módulos de unión electromecánicos NC y monitoreo de fuerza/desplazamiento |
Bewertung öffentlicher Ausgaben im Bereich der Überwachung | evaluación del gasto público en materia de control |
Gemeinsame Anwendung von Überwachungsinstrumenten | Aplicación común de los instrumentos de vigilancia |
Analyse-, Überwachungs- und Evaluierungstätigkeiten, | actividades de evaluación, control y análisis, |
Beobachtungs-, Kontroll- und Überwachungsfähigkeiten, | las capacidades de seguimiento, vigilancia y control; y |
Bestellung eines Überwachungs- und Umsetzungstreuhänders | Nombramiento de un mandatario encargado del seguimiento y la aplicación de la Decisión |
bestimmt Bereiche für gezielte Überwachungstätigkeiten, | determinar las áreas hacia las que se orientarán las actividades de supervisión; |
Betrieb spezialisierter Überwachungsnetze und Netztätigkeiten | Funcionamiento de redes de vigilancia especializadas y actividades de interconexión en redes |
Dauerhafte Überwachungseinrichtung mit durchgehendem Beobachtungsplan. | Instalación permanente de seguimiento con un programa continuo de observación. |