state of charge | Ladezustand |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
operational and state of charge monitoring | Betriebs- und Ladezustandsüberwachung |
Appendix 1 — Electrical energy/power storage device state of charge (SOC) profile for OVC HEVs | Anlage 1 — Ladezustandskurve des elektrischen Energiespeichers für extern aufladbare Hybrid-Elektro-Fahrzeuge |
fuel consumption in l/100 km with an electrical energy/power storage device in minimum state of charge (maximum discharge of capacity). | der Kraftstoffverbrauch in l/100 km bei einem elektrischen Energiespeicher, der die Mindestladung aufweist (maximale Entladung), |
The RESS state of charge shall be agreed between the manufacturer and the Technical Service. | Der Ladezustand des RESS muss zwischen dem Hersteller und dem Technischen Dienst abgesprochen werden. |
electric consumption Wh/km with an electrical energy/power storage device in minimum state of charge (maximum discharge of capacity). | der Stromverbrauch in Wh/km bei einem elektrischen Energiespeicher, der die Mindestladung aufweist (maximale Entladung), |
E4 electric consumption Wh/km with an electrical energy/power storage device in minimum state of charge (maximum discharge of capacity). | E4 der Stromverbrauch in Wh/km bei einem elektrischen Energiespeicher, der die Mindestladung aufweist (maximale Entladung), |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Condition B Test shall be carried out with an electrical energy/power storage device in minimum state of charge (maximum discharge of capacity). | Zustand B Die Prüfung ist mit einem elektrischen Energiespeicher durchzuführen, der die Mindestladung aufweist (maximale Entladung). |
Member States may provide that the costs of checks are to be fully or in part charged to the contractor. | Mitgliedstaaten können vorsehen, dass die Kontrollkosten ganz oder teilweise zulasten des Vertragsnehmers gehen. |
The statement of financial performance shall show the income and charges for the year, classified according to their nature. | Die Ergebnisrechnung spiegelt die Aufwände und Erträge des Haushaltsjahres wider, die nach ihrer Art klassifiziert werden. |
The RESS shall be at any state of charge, which allows the normal operation of the power train as recommended by the manufacturer. | Das wiederaufladbare Energiespeichersystem muss einen Ladezustand aufweisen, der den vom Hersteller empfohlenen normalen Betrieb des Antriebs ermöglicht. |
However, Member States may provide for a scale of fixed charges based on average costs for the calculation of the total fee. | Zur Berechnung der Gesamtgebühr können die Mitgliedstaaten jedoch auf der Grundlage der durchschnittlichen Kosten eine Festgebührenskala erstellen. |
Weitere Englisch-Deutsch Übersetzungen | |
state of aggregation | Aggregatszustand |
state of motion | Bewegungszustand |
state of development | Konstruktionsstand |
state of a signal | Signalzustand |
state of the art (BE) | Stand der Technik |
state of the art | technischer Stand |
state of aggregation | Aggregatzustand |
statement of problem | Problemstellung |
state of emergency | Notstand |
protection by limitation of steady-state current and electric charge | Schutz durch Begrenzung des Beharrungsstroms und der Entladungsenergie |
Member States may collect charges for other services they provide. | Die Mitgliedstaaten können für andere Dienstleistungen, die sie erbringen, Gebühren erheben. |
In that case Member States shall place a cap on those charges. | In diesem Fall sehen die Mitgliedstaaten eine Deckelung dieser Gebühren vor. |
Each Member State must designate the authority in charge of receiving such notifications. | Jeder Mitgliedstaat hat die Behörde zu benennen, die solche Meldungen entgegennimmt. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Member States should be authorised to charge a fee to cover the costs incurred. | Die Mitgliedstaaten sollten ermächtigt werden, zur Deckung der entstandenen Kosten eine Gebühr zu erheben. |
Each Member State shall pay the bank charges relating to the payment of its own contributions. | Jeder Mitgliedstaat trägt die Bankgebühren, die im Zusammenhang mit der Zahlung seiner eigenen Beiträge anfallen. |
Member States may collect fees or charges to cover the costs occasioned by official controls. | Die Mitgliedstaaten können Gebühren oder Kostenbeiträge zur Deckung der Kosten erheben, die durch die amtlichen Kontrollen entstehen. |
free of charge | gebührenfrei |
free of charge | kostenlos |
display of charge condition | Anzeige Ladezustand |
free of charge | kostenfrei |
indication of charge | Gebührenangabe |
free of charge | ohne Verrechnung |
separation of charges | Ladungstrennung |
End of charge criteria | Ende des Ladevorgangs |
Goods repaired free of charge | Kostenlos ausgebesserte Waren |