enregistrer | speichern |
enregistrer | aufzeichnen, Verb |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
enregistrer sous | speichern unter |
enregistrer sous... | Speichern unter… |
enregistrer calibrage | Kalibrierung aufnehmen |
enregistrer l’alarme | Alarm speichern |
enregistrer modifications | Änderungen speichern |
enregistrer le rôle | Rolle speichern |
enregistrer la règle | Regel speichern |
enregistrer le message | Mitteilung speichern |
enregistrer le fichier | Datei speichern |
enregistrer la position | Position speichern |
fichier - enregistrer | Datei - Speichern |
enregistrer le lieu de saisie | Eingabeort speichern |
enregistrer les données modifiées | geänderte Daten speichern |
enregistrer les données de process | Prozessdaten speichern |
enregistrer les données d'utilisateur | Benutzerdaten speichern |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
enregistrer en tant nouvelle proposition | als neuen Vorschlag speichern |
Enregistrer en tant nouvelle proposition | Als neuen Vorschlag speichern |
Enregistrer la commande, fermer et ouvrir de nouveau. | Auftrag speichern, schließen und wieder öffnen. |
Prescriptions et données à enregistrer | Anforderungen und zu speichernde Daten |
interrupteur de mise en service / OK / Enregistrer | Einschalttaster OK / Speichern |
pour pouvoir le visualiser et l'utiliser, vous devez vous enregistrer | damit Sie die Inhalte dieses Bereiches sehen und nutzen können, müssen Sie sich registrieren |
Pour pouvoir le visualiser et l'utiliser, vous devez vous enregistrer. | Damit Sie die Inhalte dieses Bereiches sehen und nutzen können, müssen Sie sich registrieren. |
Impôts sur la production et les importations: moment d'enregistrement et montants à enregistrer | Produktions- und Importabgaben: Buchungszeitpunkt und zu buchende Beträge |
Voulez-vous vous enregistrer maintenant ? | Wollen Sie jetzt registrieren? |
Indication géographique à enregistrer … | Einzutragende geografische Angabe … |
Veuillez vous enregistrer pour traiter la cause. | Bitte melden Sie sich an, um die Ursache zu bearbeiten. |
Actionnement des boutons « Suivant » ou « Enregistrer » | Betätigung von "Weiter"- bzw. "Speichern"-Schaltflächen |
Pour enregistrer les modifications, appuyez sur la touche ø.. | Um die Änderungen zu speichern, drücken Sie die ø Taste. |
veuillez enregistrer la proposition en tant nouvelle proposition | bitte speichern Sie den Vorschlag als neuen Vorschlag ab |
Veuillez enregistrer la proposition en tant nouvelle proposition. | Bitte speichern Sie den Vorschlag als neuen Vorschlag ab. |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
enregistrer le produit | Produkt registrieren |
enregistrer les résultats | Ergebnisdaten speichern |
Enregistrer le fichier de validation pour l'envoi | Freischalt Datei abspeichern zum versenden |
enregistrer les résultats des actions correctives mises en œuvre, | die Ergebnisse der ergriffenen Korrekturmaßnahmen aufzuzeichnen; |
enregistrer les coordonnateurs nationaux IMI et leur donner accès à l'IMI; | sie registriert die nationalen IMI-Koordinatoren und gewährt ihnen Zugang zum IMI; |
Enregistrer d’abord l’utilisateur, et les liens/onglets sont alors disponibles ! | Benutzer erst speichern, dann sind auch die Links/Reiter verfügbar! |
enregistrer les coordonnateurs IMI et les autorités compétentes ou valider leur enregistrement; | Registrierung oder Validierung der Registrierung von IMI-Koordinatoren und zuständigen Behörden; |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
mémoire permettant d'enregistrer 99 mesures | Messwertspeicher für 99 Einzelwerte |
mémoire permettant d'enregistrer 15 profils de mesure | Speicher für 15 Messprofile |
Effectif moyen (à enregistrer pour la colonne M uniquement) | Durchschnittlicher Bestand (nur für Spalte A zu erfassen) |
Quotas achetés (à enregistrer pour la colonne N uniquement) | Gekaufte Quoten (nur für Spalte N) |
Inventaire d’ouverture (à enregistrer pour la colonne N uniquement) | Anfangsbestand (nur für Spalte N) |
Il convient d’enregistrer les actions, tant correctives que préventives. | Sowohl Korrektur- als auch Vorbeugungsmaßnahmen sollten aufgezeichnet werden. |
possibilité d'enregistrer les paramètres pour les formes géométriques spéciales | Parameter für Sondergeometrien speicherbar |