aide de l'État | staatliche Beihilfe |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
Les autorités portuaires peuvent recevoir une aide de l'État pour la réparation des dommages causés aux infrastructures d'ascenseurs et d'élévateurs à bateaux ainsi qu'aux installations de quais. | Die Hafenbehörden können staatliche Förderung für die Reparatur an Schiffshebewerken, Schiffsliften und Kaianlagen erhalten. |
L'octroi d'une aide de l'État à des opérateurs portuaires islandais pourrait dès lors également affecter les échanges en créant un impact sur ces investissements privés. | Staatliche Förderung für isländische Hafenbetreiber könnte daher den Handel beeinträchtigen, indem sie solche privaten Investitionen beeinflusst. |
L'aide à la restructuration doit donc être liée à un plan viable de restructuration, sur lequel l'État AELE s'engage. | Umstrukturierungsbeihilfen müssen demnach mit einem tragfähigen Umstrukturierungsplan verknüpft sein, für den sich der betreffende EFTA-Staat verbürgt. |
peuvent inclure une aide technique et financière à la mise en œuvre des actions de soutien à la consolidation de la paix et à la construction de l'État. | sie können technische und finanzielle Hilfe für die Durchführung von Maßnahmen zur Unterstützung von Friedenskonsolidierung und Staatsbildung umfassen. |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
fixation à l'aide de vis | Befestigung durch Schrauben |
fixation à l'aide de 4 vis | Befestigung mittels 4 Schrauben |
aide de réglage | Einstellhilfe |
aide de carottage | Anbohrhilfe |
aide à la modernisation | Modernisierungsbeihilfe |
aide de l'UE | EU-Beihilfe |
aide de préadhésion | Heranführungshilfe |
Aide financière de l'Union | Finanzielle Unterstützung der Union |
Aide sous forme de garanties | Beihilfen in Form von Garantien |
Les opérations bénéficiant d'une aide d'un programme opérationnel sont menées dans l'État membre couvert par ce programme. | Über ein operationelles Programm geförderte Vorhaben müssen in dem Mitgliedstaat angesiedelt sein, für den das operationelle Programm gilt. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
protection de vis à l'état chargé | Spindelsicherung belastet |
surveillance de l'état de serrage | Spannzustandsüberwachung |
Réglage de l'état pour additifs | Einstellung des Status bei Zusatzmitteln |
atteinte à la sûreté de l'État | Gefährdung der Staatssicherheit |
budget de l'État | Staatshaushalt |
responsabilité de l'État | Haftung des Staates |
symbole de l'État | Staatssymbol |
Indicateur de l'état de santé. | Indikator für den Gesundheitszustand |
Service compétent de l'État membre | Zuständige Dienststelle des Mitgliedstaats |