durée de fonctionnement | Ausschaltzeit |
durée de fonctionnement | Betriebsdauer |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
durée de fonctionnement avant défaillance | Zeitspanne bis zum Ausfall |
durée de fonctionnement avant la première défaillance | Zeitspanne bis zum ersten Ausfall |
durée de fonctionnement (continu) | Betriebsdauer bei Dauerbetrieb |
durée de fonctionnement du coupe-fil | Einschaltzeit Fadenschneider |
durée de fonctionnement du racleur | Einschaltzeit Fadenwischer |
Durée de fonctionnement des sorties | Einschaltzeiten für die Ausgänge |
Durée de fonctionnement de la tête d’aspiration en fin de couture | Einschaltzeit Saugkopf saugen am Nahtende |
en cas d'installation non immergée, le carter du moteur risque de s'échauffer fortement après une durée de fonctionnement prolongée | in Trockenaufstellung kann sich das Motorgehäuse nach längerer Laufzeit stärker erwärmen |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
surveillance de durée de fonctionnement avec message optique pour la maintenance de la machine | Maschinenlaufzeitüberwachung mit optischer Meldung für Maschinenwartung |
division 1/10 s durée de fonctionnement 15 min | Skaleneinteilung 1/10 sec Anzeigezeit 15 min |
Limite supérieure de la durée de fonctionnement pour l’aimant du règle-point | Obere Grenze Einschaltdauer für Stichstellermagnet |
Limite supérieure de la durée de fonctionnement du coupe-fil en arrière | Obere Grenze Einschaltdauer des Fadenschneiders rückwärts |
Limite supérieur de la durée de fonctionnement pour l’élévation du pied presseur 1...100 | Obere Grenze Einschaltdauer für Nähfußlüftung 1...100 |
durée de bon fonctionnement | Betriebsdauer zwischen Ausfällen |
durée de mise en fonctionnement haute tension | Einlaufzeit |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
durée de calcul | Berechnungszeitraum |
durée de vie | Lebensdauer |
durée de montage | Montagezeit |
durée de l'essai | Prüfdauer |
durée de vie | Standzeit |
durée de retard | Verzögerungszeit |
durée de trame | Rahmendauer |
durée de repos | Sperrzeit |
durée de mesure | Messzeit |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
durée de vie | Zuverlässigkeit |
mode de fonctionnement | Arbeitsweise |
mode de fonctionnement | Betriebsart |
modes de fonctionnement | Betriebsweisen |
mode de fonctionnement | Funktionsweise |
mode de fonctionnement | Betriebsart/Grundfunktion |
mode de fonctionnement | Funktionsart |
plan de fonctionnement | Funktionsplan |
mode de fonctionnement | Betriebszustand |