début de couture | vor Nahtanfang |
|
Beispieltexte mit "début de couture"
|
---|
Commencement de l’ouvre-tension en début de couture | Beginn der Fadenspannungslüftung am Nahtanfang |
Début du comptage en début de couture | Beginn der Zählung am Nahtanfang |
Points de commande pour la pince en début de couture | Nachlaufstiche Klemme am Nahtanfang |
Nombre de points du coupe-bande en début de couture | Stichzahl Abhacker am Nahtanfang |
Signal effectif en début de couture | Start des Signals am Nahtanfang |
Départ à partir de la cellule photo-électrique couverte en début de couture | Start ab Lichtschranke dunkel am Nahtanfang |
Signal effectif à partir de la cellule photo-électrique couverte en début de couture | Start des Signals ab Lichtschranke dunkel am Nahtanfang |
Aspirer la chaînette durant le comptage de points en début de couture et le comptage de points en fin de couture | Kette saugen über die Stichzählung am Nahtanfang und die Stichzählung am Nahtende |
|
Coupe-bande en début de couture après le comptage de points et en fin de couture après le comptage de points et le temps de retard | Abhacker am Nahtanfang nach Stichzählung und am Nahtende nach Stichzählung und der Verzögerungszeit |
L’aspiration de la chaînette ou la coupe en début de couture sont interrompues lorsque la cellule photo-électrique est découverte et la fin de couture est initiée. | Kette saugen oder Abhacken am Nahtanfang werden abgebrochen wenn die Lichtschranke hell erkennt, und das Nahtende wird eingeleitet. |
Comptage de points en début de couture(par ex. aspirer la chaînette) | Stichzählung am Nahtanfang (z. B. Kette saugen) |
Blocage du début de la couture avec la cellule photo- | Annähen bei Lichtschranke hell gesperrt Ein/Aus |
Les valeurs réglées sont mémorisées par le début de la couture | Speichern der eingestellten Werte durch Annähen |
Le coupe-bordures est activé sans retard au début de la couture. | Der Kantenschneider wird am Nahtanfang ohne Verzögerung eingeschaltet. |
Déroulement standard avec coupe en début et en fin de couture | Standard-Ablauf mit Abhacken am Nahtanfang und am Nahtende |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
début des travaux | Arbeitsbeginn |
date (début des travaux) | Datum (Arbeitsbeginn) |
signal de début de bloc | Blockanfangssignal |
début de trame | Rasterbeginn |
signal de début de texte | Textbeginnsignal |
début de la mesure | Start der Messung |
début de traitement | Bearbeitungsstart |
début de nettoyage | Abreinigungsbeginn |
|
au début d’une nouvelle couture | bei Beginn einer neuen Naht |
processus de couture | Nähablauf |
interruption de la couture | Nahtabbruch |
fin de couture | Nahtende |
Coupe en fin de couture avec arrêt. | Abhacken am Nahtanfang mit Stopp. |
jusqu’à l’arrêt en fin de couture | bis Stopp am Nahtende |
Soufflage sur empileur en fin de couture | Stapler blasen am Nahtende |
Retard de fin de couture pour pédale | Verzögerung des Nahtendes bei Pedal |