limitation de course | Hubbegrenzung |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
limitation de la vitesse dépendante de la course | hubabhängige Drehzahlbegrenzung |
Mode d’action de la limitation de la vitesse dépendante de la course | Wirkungsweise der hubabhängigen Drehzahlbegrenzung |
Réglage de la limitation de la vitesse dépendante de la course | Einstellen der hubabhängigen Drehzahlbegrenzung |
Limitation de la vitesse du changement de la course d’élévation du pied (correspond à la vitesse pour la course max.) | Hubverstellungsdrehzahl-Begrenzung (entspricht Drehzahl bei max. Hub) |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
L'actionnement du bouton-poussoir active la limitation de la vitesse du changement de la course d’élévation du pied. | Durch Betätigen des Tasters wird die Hubverstellungsdrehzahl-Begrenzung eingeschaltet. |
L’affectation de la limitation de la vitesse aux 21 paliers de la course délévation est programmable. | Die Zuordnung der Drehzahlbegrenzung zu den 21 Stufen der Hubhöhe ist programmierbar |
Si cela n’était pas possible, les limitations de plage de déplacement pourraient en être la cause (fins de course logicielles). | Sollte dies nicht möglich sein kann das an den Fahrbereichsbegrenzungen liegen (Software-Endschalter). |
La limitation de vitesse en fonction de la course est fonction du réglage du volant sur le bras de machine. | Die hubabhängige Drehzahlbegrenzung ist abhängig von der Einstellung des Handrades auf dem Maschinenarm. |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
limitation de responsabilité | Haftungsbeschränkung |
délimitation des zones | Zoneneinteilung |
limitation du bras de palpage | Tastarmbegrenzung |
avec limitation de profondeur | mit Tiefenbegrenzung |
limitation de la vitesse | Drehzahlbegrenzung |
limitation de température | Temperaturbegrenzung |
limitation de commercialisation | Vermarktungsbeschränkung |
limitation des armements | Rüstungsbegrenzung |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
zone de course | Hubbereich |
hauteur de course maxi | max. Hubhöhe |
blocage de la course | Hubsicherung |
fin de course mécanique | mechanische Endbegrenzung |
angle fin de course | Endschalterwinkel |
coefficient de course | Hubkoeffizient |
hauteur de course | Hubhöhe |
commande par course | weggesteuert |