pas de graduation | Skaleneinteilungswert |
pas de graduation | Skalenteilungswert |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
pas de graduation : 0,1 mm | Skalenteilungswert: 0,1 mm |
complet avec comparateur et étui, pas de graduation 0,01 mm | komplett mit Messuhr und Etui, Skalenteilungswert 0,01 mm |
graduation ronde, pas de graduation 0,01 mm | Rundskale, Skalenteilungswert 0,01 mm |
afin d'éviter des dommages sur le réducteur, la broche ne doit pas s'enfoncer au-delà du dernier trait de graduation. | um Beschädigungen am Getriebe zu vermeiden, darf die Spindel maximal bis zum letzten Skalenstrich eintauchen |
plage de mesure/pas de graduation | Messspanne/Skalenteilungswert |
Afin d'éviter des dommages sur le réducteur, la broche ne doit pas s'enfoncer au-delà du dernier trait de graduation. | Um Beschädigungen am Getriebe zu vermeiden, darf die Spindel maximal bis zum letzten Skalenstrich eintauchen. |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
pas de retour | Rückgabeschritt |
pas de vis | Gewindesteigung |
par pas de | steigend um |
par pas de 0,5 | um je 0,05 steigend |
pas des dents | Zahnteilung |
pas de vis | Schneckenspalt |
pas de vis | Schneckenspiel |
pas de base | Grundmodul |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
pas dentaire | Nutteilung |
pas de broche | Spindelsteigung |
barre de flexion avec graduation | Biegestab mit Skala |
lecture / valeur de graduation | Ablesung / Skalenwert |
lecture / trait de graduation | Ablesung / Teilstrich |
réglagevaleur de graduation | Einstellung Skalenteilungswert |
traits de graduation | Teilstriche |
trait de graduation de volume | Volumenmarke |