"tension de service" auf Deutsch


tension de serviceArbeitsspannung
tension de serviceBetriebsspannung
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "tension de service"

Dispositif de surveillance enfichable avec socle, tension de serviceSteckbare Überwachungseinrichtung mit Sockel, Betriebsspannung
Protection contre l'inversion des pôles / filtre antiparasitage intégré pour la tension de serviceVerpolungsschutz / Integrierter Störfilter für die Betriebsspannung
La tension de service spécifiée est indiquée sur la plaque signalétique et sur le schéma électrique.Die festgelegte Betriebsspannung ist auf dem Typenschild und im Stromlaufplan ersichtlich.
Après l'application de la tension de service, le démarrage sans à-coups intégré, réglable intervenant après un temps mort imposé garantit un accroissement en douceur de la tension de sortie jusqu'à ce qu'elle atteigne la valeur de tension réglée.Nach Einschalten der Betriebsspannung wird nach einer erzwungenen Totzeit der integrierte, einstellbare Sanftanlauf gestartet und garantiert ein ruckfreies Hochlaufen der Ausgangsspannung bis zum eingestellten Spannungswert.
en soutenant la création et l'extension de capacités de pointe pour le développement de produits et services;Unterstützung bei der Schaffung und dem Ausbau fortschrittlicher Kapazitäten für die Produkt- und Dienstleistungsentwicklung;

Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen

tension de l'accuSpannung des Akku-Packs
tension de HallHallspannung
tension de tenuekonventionelle Steh-Stoßspannung
tension de sondeSondenspannung
tension de tenueStehspannung
tension de chocStoßspannung
tension de phaseStrangspannung
tension de ZenerZener-Spannung
S’assurer pour toute la durée des travaux de nettoyage que la pompe est hors tension et protégée contre la remise en service non autorisée.Stellen Sie für den Zeitraum der Reinigungsarbeiten sicher, dass die Pumpe spannungsfrei und gegen unbefugtes Einschalten gesichert ist.
Pour les travaux avec des outils mis à terre, comme par ex. fers à souder, perceuses à main et analogues, l'interrupteur principal de la machine et des circuits de tension externe doivent être mis hors service.Beim Arbeiten mit geerdeten Werkzeugen, wie z. B. Lötkolben, Handbohrmaschinen und dergleichen, müssen der Hauptschalter der Maschine und eventuell vorhandene Fremdspannungskreise ausgeschaltet werden.
Cat 3 - 1
Des extensions peuvent être accordées avec l’agrément du service technique chargé de la conduite des essais.Die Typgenehmigung kann mit Zustimmung des Technischen Dienstes, der die Prüfungen durchführt, erweitert werden.
modes de serviceBetriebsarten
mode de serviceBetriebsmodus
cycle de serviceArbeitszyklus
cycle de serviceBetriebszyklus
temps de serviceDienstdauer
voie de serviceNebengleis
zone de serviceVersorgungsgebiet
mode de serviceArbeitsbetrieb
mode serviceServicebetrieb

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->