touche mode de fonctionnement | Taste Betriebsmodus |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
La touche K2 doit être actionnée ou, si disponible, un interrupteur à clé du mode de fonctionnement doit être mis dans la position adéquate. | Die Taste K2 muss betätigt werden oder falls vorhanden ein Betriebsarten Schlüsselschalter in die jeweilige Stellung gebracht werden. |
Pour passer de l’affichage de base au niveau de commande il convient d’actionner la touche Entrée ou de présélectionner un mode de fonctionnement avec l’interrupteur à clé. | Um aus der Grundanzeige in die Bedienebene zu gelangen muss die Enter-Taste betätigt werden, oder mit dem Schlüsselschalter eine Betriebsart vorgewählt werden. |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
touches de fonction en mode de mesure | Funktionstasten im Messmodus |
fonctions des touches en mode de mesure | Tastenfunktionen im Messmodus |
Ne pas toucher des volants en rotation lors du mode de configuration. | Im Einrichtbetrieb nicht an drehende Handräder greifen. |
Appuyez trois fois sur la touche "Esc" pour revenir au mode de mesure. | Drei Mal die "Esc" Taste drücken, um zum Messmodus zurückzukehren. |
En appuyant sur la touche, le processus automatique est exécuté par étapes en mode de marche par à-coups. | Durch Betätigen der Taste wird im Tippbetrieb der Automatikablauf schrittweise abgefahren. |
En actionnant la touche verte de remise en position de base, le retour est démarré en mode coup par coup, la touche doit rester enfoncée durant la parcours complet de retour en position de base. | Durch betätigen der grünen Grundstellungstaste wird die Grundstellungsfahrt im Tippbetrieb gestartet, die Taste muss während der kompletten Grundstellungsfahrt gedrückt bleiben. |
Les cartouches doivent être soigneusement séchées afin de garantir un fonctionnement irréprochable après le nettoyage. | Die Patronen müssen sorgfältig getrocknet werden, um einen störungsfreien Betrieb nach der Reinigung sicherzustellen. |
mode de fonctionnement | Arbeitsweise |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
mode de fonctionnement | Betriebsart |
modes de fonctionnement | Betriebsarten |
modes de fonctionnement | Betriebsweisen |
mode de fonctionnement | Funktionsweise |
mode de fonctionnement | Betriebsart/Grundfunktion |
mode de fonctionnement | Funktionsart |
mode de fonctionnement | Betriebszustand |