prima messa in funzione | Erstinbetriebnahme |
Titulo
Übersetzungsbüro Anlagenbau Seit 2003 · ISO-9001 · DTP
Presioname
|
Beispieltexte mit "prima messa in funzione"
|
---|
prima della prima messa in funzione | vor der Erstinbetriebnahme |
50 h dopo la prima messa in funzione | 50 h nach der ersten Inbetriebnahme |
La pressione dell'aria deve essere regolata alla prima messa in funzione in corrispondenza delle unità di manutenzione e deve essere controllata ogni giorno prima dell'inizio del lavoro! | Der Luftdruck muss bei Erstinbetriebnahme an den Wartungseinheiten eingestellt und täglich vor Arbeitsbeginn kontrolliert werden! |
Prima della prima messa in funzione dopo un lungo fermo macchina e giornalmente - prima di ogni inizio lavoro - è necessario controllare uno dopo l'altro il perfetto funzionamento dei dispositivi di sicurezza! | Vor der ersten Inbetriebnahme, vor Inbetriebnahme nach längerem Stillstand, sowie täglich - vor jedem Arbeitsbeginn - sind nacheinander alle Sicherheitseinrichtungen auf einwandfreie Funktion zu prüfen! |
Prima dell'installazione e della prima messa in funzione del serbatoio con carrello è necessario leggere le istruzioni per l'uso al fine di evitare incidenti e di garantire un funzionamento sicuro ed una lunga durata di vita. | Vor der Installation und der ersten Inbetriebnahme des Behälters mit Fahrwerk sollten Sie die Betriebsanleitung lesen, um Unfälle zu verhindern, Betriebssicherheit und eine lange Lebensdauer zu gewährleisten. |
effettuare un controllo di sicurezza prima della nuova messa in funzione | führen Sie vor der Wiederinbetriebnahme eine Sicherheitsüberprüfung durch |
Technische Übersetzungen für höchste Qualitätsansprüche
|
Leggere attentamente il manuale prima della messa in funzione dell'impianto. | Machen Sie sich vor Inbetriebnahme der Anlage mit dem Handbuch vertraut. |
SIR offre la possibilità di usare un menu per le regolazioni più importanti della prima messa in funzione. | SIR bietet die Möglichkeit, die für die Erstinbetriebnahme wichtigen Einstellungen menügeführt vorzunehmen. |
Prima della messa in funzione è necessario osservare le istruzioni per l'uso ! | Vor der Inbetriebnahme ist die Betriebsanleitung zu beachten ! |
Prima della messa in funzione bisogna assicurare, verificare e/o regolare | Vor Inbetriebnahme der Steuerung ist sicherzustellen, zu überprüfen, bzw. einzustellen |
Prima della messa in funzione dopo lavori di manutenzione o riparazione | Vor Inbetriebnahme nach Wartungs- oder Reparaturarbeiten |
Prima di ogni messa in funzione è assolutamente necessario effettuare una verifica di sicurezza ! | Vor jeder Inbetriebnahme muss unbedingt eine Sicherheitsüberprüfung durchgeführt werden ! |
Weitere Italienisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
prima messa in servizio | erste Inbetriebnahme |
verifica alla prima messa in esercizio | Prüfung bei der ersten Inbetriebnahme |
prima della messa in servizio: | vor der Inbetriebnahme |
montaggio e prima messa in servizio | Montage und erstmalige Betriebsvorbereitung |
montaggio e prima messa in servizio | Montage und erste Inbetriebnahme |
Montaggio e prima messa in servizio | Montage und erstmalige Betriebsvorbereitungen |
prima di mettere in funzione l’apparecchio | bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen |
Prima di mettere in funzione l'apparecchio | Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen |
|
Leggere il manuale d'uso prima di mettere in funzione l'impianto. | Vor Inbetriebnahme der Anlage Bedienungsanleitung lesen. |
messa in funzione | Inbetriebnahme |
nuova messa in funzione | Wiederinbetriebnahme |
messa in funzione dell'impianto | Inbetriebsetzung der Anlage |
Il montaggio e la messa in funzione | Die Montage und die Inbetriebnahme |
come ausilio opzionale per l'installazione e la messa in funzione | als optionale Hilfe für die Installation und Inbetriebnahme |
Messa fuori servizio, immagazzinamento e nuova messa in funzione | Außerbetriebnahme, Lagerung und Wiederinbetriebnahme |
per una messa in funzione semplice e unitaria | für eine einfache und einheitliche Inbetriebnahme |