Aplicación del Programa | Zur Durchführung des Programms nimmt die Kommission jährliche Arbeitsprogramme an; |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
G. Designación de las autoridades competentes y organismos responsables de la aplicación del programa | G. Bezeichnung der zuständigen Behörden und für die Durchführung des Programms verantwortlichen Stellen |
las disposiciones de aplicación del programa y, concretamente: | Regelungen zur Umsetzung des Programms, z.B. |
coordinará la aplicación del programa de trabajo de la EESD; | Koordinierung der Durchführung des Arbeitsprogramms des ESVK; |
A lo largo del período de aplicación del Programa COSME se llevarían a cabo hasta cinco controles de adecuación. | Bis zu 5 Eignungsprüfungen sollen im Laufe des COSME-Programms durchgeführt werden |
continuación de la aplicación del programa económico urgente aprobado por el Gobierno de transición, | die Weiterführung des von der Übergangsregierung verabschiedeten Sofortprogramms für die Wirtschaft; |
actividades para la aplicación del programa de medidas de la Directiva 2008/56/CE con el fin de conseguir un buen estado medioambiental de las aguas marinas; | Aktivitäten zur Umsetzung des Maßnahmenprogramms der Richtlinie 2008/46/EG zur Erreichung eines guten Umweltzustands der Meeresgewässer; |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
se utilizan instructores y asesores debidamente cualificados y experimentados para la aplicación del programa de formación, y | angemessen qualifizierte und erfahrene Ausbilder und Beurteiler für die Durchführung des Schulungsprogramms eingesetzt werden und |
Es importante garantizar que la aplicación del Programa se lleve a cabo de forma coordinada con la aplicación de la Iniciativa. | Es ist dafür zu sorgen, dass die Umsetzung eines derartigen Programms mit der Umsetzung des SBA abgestimmt wird. |
la aplicación determina la selección de las conexiones de proceso y del programa de trabajo | die Anwendung bestimmt die Auswahl der Prozessanschlüsse und der Anwenderprogramme |
entre en el ámbito de aplicación del Fondo y del programa operativo; | in den Geltungsbereich des Fonds und des operationellen Programms fällt, |
cualquier incidencia que la aplicación del artículo 8, apartado 2, pueda tener en los programas Galileo y EGNOS. | Auswirkungen der Anwendung von Artikel 8 Absatz 2 auf die Programme Galileo und EGNOS. |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
aplicación del Derecho de la UE | Anwendung des EU-Rechts |
Aplicación del Reglamento financiero | Anwendung der Haushaltsordnung |
Aplicación del marco de rendimiento | Anwendung des Leistungsrahmens |
Ámbito de aplicación del capítulo | Anwendungsbereich des Kapitels |
Suspensión de la aplicación del Protocolo | Aussetzung des Protokolls |
aplicación del freno de emergencia, | Auslösen einer Zwangsbremsung oder Notbremsung, |
Plena aplicación del acto reglamentario. | Die vollständige Einhaltung des Rechtsakts. |
Aplicación del Reglamento (CE) no 278/2009 | Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 278/2009 |
la aplicación uniforme del artículo 113; | die einheitliche Anwendung von Artikel 113; |
Descripción de las medidas que se contemplan para la aplicación de los programas | Beschreibung der zur Durchführung der Pläne erwogenen Maßnahmen |
la existencia, aplicación y comunicación de un programa aprobado de control de residuos. | das Vorhandensein, die Durchführung und die Bekanntmachung eines genehmigten Rückstandskontrollprogramms. |
La aplicación de los programas debe incumbir a los Estados miembros. | Die Mitgliedstaaten sollten für die Durchführung dieser Programme zuständig sein. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Proyectos integrados que abordan la aplicación de programas y planes de calidad del aire: | IP, die sich mit der Umsetzung von Luftqualitätsplänen und -programmen befassen |
mejorar la calidad de la aplicación de los programas de desarrollo rural; | die Qualität der Umsetzung der Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums verbessern; |
impresion del programa | Programmausdruck |
término del programa | Programmende |
índice del programa | Programmindex |
inicio del programa | Programmstart |
desarrollo del programa | Programmablauf |
nombre del programa | Programmname |
nombre del subprograma | Subprogrammname |
número del subprograma | Subprogrammnummer |
Acciones del Programa | Maßnahmen des Programms |