Derecho de los Estados | Recht der Staaten |
|
Beispieltexte mit "Derecho de los Estados"
|
---|
Derechos de acceso de la Unión y los Estados miembros | Zugangsrechte für die Union und die Mitgliedstaaten |
el derecho de residencia permanente en el territorio de los Estados miembros de los ciudadanos de la Unión y los miembros de su familia; | das Recht auf Daueraufenthalt der Unionsbürger und ihrer Familienangehörigen im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten; |
El capítulo tampoco afecta a los derechos y obligaciones de los Estados de la AELC y de las personas físicas o jurídicas de conformidad con el Derecho del EEE. | Sie berührt auch nicht die Rechte und Pflichten der EFTA-Staaten sowie natürlicher und juristischer Personen nach dem EWR-Recht. |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Derecho de los seguros | Versicherungsrecht |
Derecho de los transportes | Transportrecht |
Derecho de acceso a los regímenes | Inanspruchnahme der Regelungen |
Derechos de los antiguos Secretarios Generales | Ansprüche der ehemaligen Generalsekretäre |
Derechos y obligaciones de los agentes financieros | Rechte und Pflichten der Finanzakteure |
Derechos de acceso de los agentes y usuarios del IMI | Zugangsrechte von IMI-Akteuren und -Nutzern |
Asignación de derechos de emisión a los titulares | Zuteilung von Zertifikaten an Betreiber |
Derechos del sujeto de los datos | Rechte der von der Datenverarbeitung betroffenen Personen |
competencias de los Estados miembros | Zuständigkeit der Mitgliedstaaten |
|
contribución de los Estados miembros | Beitrag der Mitgliedstaaten |
Islas Vírgenes de los Estados Unidos | Amerikanische Jungferninseln |
Informes de los Estados miembros | Berichte der Mitgliedstaaten |
Comunicaciones de los Estados miembros | Mitteilungen von Mitgliedstaaten |
Obligaciones de los Estados miembros | Pflichten der Mitgliedstaaten |
Obligaciones de los Estados miembros | Verpflichtungen der Mitgliedstaaten |
a petición de los Estados miembros. | auf Antrag der Mitgliedstaaten. |
Acciones de los Estados miembros | Die Mitgliedstaaten ergreifen alle erforderlichen Maßnahmen, um die reibungslose Durchführung der Programme Galileo und EGNOS zu gewährleisten; |