contenido del recipiente | Behälterinhalt |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
contenido del embalaje | Ist alles in der Verpackung? |
contenido del paquete | Lieferumfang |
contenido de datos del proceso | Prozessdaten-Inhalt |
contenido del depósito | Becherinhalt |
contenido del barril | Fassinhalt |
contenido del paquete | Packungsinhalt |
lista de contenidos del usuario | Nutzer-Inhaltsverzeichnis |
contenido del embudo | Trichterinhalt |
Contenido del programa de apoyo | Inhalt des Förderprogramms |
Gasolina, benceno, acetona, compuestos con contenido de tricloretileno o similares, nunca deben utilizarse para limpiar el recipiente. | Benzin, Benzol, Aceton, trihaltige einigungsmittel oder ähnliches darf keinesfalls zum Reinigen der Behälter verwendet werden. |
En recipientes de contenido inferior o igual a 2 l–– , en recipientes de contenido: | in Behältnissen mit einem Inhalt von 2 l oder weniger–– ltnissen mit einem Inhalt von: |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Los granos de sal contenidos en un recipiente esférico de plástico se muelen por medio de un pequeño disco afilado de cerámica. | Der kugelförmige Kunststoffbehälter enthält die Salzkörner, die mittels eines kleinen Reibplättchens aus Keramik zermahlen werden. |
Los granos de pimienta o de sal contenidos en los recipientes esféricos de plástico se muelen por medio de pequeños discos afilados. | Die kugelförmigen Kunststoffbehälter enthalten die Pfeffer- und die Salzkörner, die mittels kleiner Reibplättchen zermahlen werden. |
Los granos de pimienta contenidos en un recipiente esférico de plástico se muelen por medio de un pequeño disco afilado de metal común. | Der kugelförmige Kunststoffbehälter enthält die Pfefferkörner, die mittels eines kleinen Reibplättchens aus unedlem Metall zermahlen werden. |
vaciado del recipiente | Behälter entleeren |
cierre del recipiente | Behälter verschliessen |
volumen del recipiente | Behältervolumen |
material del recipiente | Behältermaterial |
suspensión del recipiente | Behälteraufhängung |
pared del recipiente | Behälterwand |
capacidad del recipiente | Behälterfüllmenge |