defecto | Versagen |
defecto | Störfleck |
defecto | defekt |
defecto | Fehler |
defecto | Mangel |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
defecto doble | Doppelerdschluß |
defecto permanente | bleibender Fehler |
defecto trifásico | dreipoliger Kurzschluß |
defecto transductor | Messwandler defekt |
defecto intermitente | Fehler, intermittierender |
defecto a tierra | Erdschluss |
defecto a tierra | Fehler gegen Erde |
defecto entrada sps | SPS Eingang defekt |
defecto con desperfectos | Fehler mit Schadenfolge |
defecto sin desperfectos | Fehler ohne Schadenfolge |
tensión de defecto | Fehlerspannung |
corriente de defecto | Fehlerstrom |
tolerancia de defecto | Fehlertoleranz |
eliminación del defecto | Fehlerbeseitigung |
defecto en la línea | Leitung defekt |
defecto bifásico a tierra | Kurzschluß mit Erdberührung, zweipoliger |
defecto en la línea, entrada plc o transductor | Leitung, SPS Eingang oder Messwandler defekt |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
defecto en el interruptor de contacto de la puerta | Türkontaktschalter defekt |
defecto o problema electrónico en la rueda de posicionamiento/accionamiento del depósito | Positionsrad/Magazinantrieb defekt oder Elektronikproblem |
localización de un defecto | Fehlerortung |
protección en caso de defecto | Fehlerschutz |
información de estado de defecto | Stellungsfehler-Meldung |
interruptor de corriente de defecto | Fehlerstromschutzschalter |
Esta función estará activada por defecto. | Diese Funktion muss als Standardeinstellung aktiviert sein. |
controle el interruptor de corriente de defecto | Fehlerschutzschalter kontrollieren |
dispositivos de protección contra corriente de defecto | Fehlerstromschutzeinrichtungen |
ancho de defecto mínimo | minimale Defekt-Breite |
altura de defecto mínima | minimale Defekt-Höhe |
entorno del defecto central | Kern-Defekt-Umgebung |
Mediana del defecto (Md) (*) | Fehlermedian (Md) (*) |
superficie de defecto mínima | minimale Defekt-Fläche |
coeficiente de defecto a tierra | Erdfehlerfaktor |
detector de defecto de aislamiento | Isolationsfehler-Anzeige |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
defectos | Mängel |
defecto | Tücke |
defecto franco | Kurzschluß, satter |
defecto pasajero | Fehler, vorübergehender |
defecto resistente | Fehler, widerstandsbehafteter |
defectos solucionados | Mängel behoben |
defecto autoextinguible | Fehler, selbstlöschender |
med. defecto=0 | Fehlermedian = 0 |
defecto de relé | Relaisfehler |
defecto en línea | Leitungsfehler |
defecto en barras | Sammelschienenfehler |
defecto de moldeado | Trennfehler |
defecto de aislamiento | Isolationsfehler |
filtrado de defectos | Defektfilterung |
análisis de defectos | Versagensanalyse |
detección de defectos | Defekterkennung |
localizador de defectos | Fehlerortungsgerät |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
agrupamiento de defectos | Defektgruppierung |
defectos de la inyección | Spritzgießfehler |
defectos superficiales de la epidermis, siempre que la superficie total de los mismos no exceda de 1 cm2, | oberflächliche Schalenfehler, sofern ihre Fläche insgesamt nicht größer ist als 1 cm2, |
ingreso de los correspondientes valores de presión por defecto | Eingabe der entsprechenden Druckvorgaben |
conecte la máquina sólo a circuitos eléctricos protegidos por un interruptor de corriente de defecto | Maschine nur an Stromkreise anschließen, die durch FI-Schutzschalter abgesichert sind |
sólo conecte la máquina a circuitos eléctricos protegidos por un interruptor de corriente de defecto | die Maschine nur an Stromkreise anschließen, die durch FISchutzschalter abgesichert sind |
la clasificación de defectos se hace en función de los valores de tolerancia prefijados para las dimensiones mínimas de un defecto | die Defekt-Klassifizierung erfolgt in Abhängigkeit voreingestellter Toleranzwerte für die minimalen Abmessungen eines Defekts |
la garantía se concede en primer lugar en forma de un cumplimiento posterior mediante un envío suplementario o el arreglo del defecto | Gewährleistung wird zunächst in Form der Nacherfüllung durch Nachlieferung oder Nachbesserung gewährt |
detenga la máquina inmediatamente si hubiera un dispositivo de protección defectuoso o inactivo, o si se detectara un daño u otro defecto | setzen Sie die Maschine sofort still, wenn eine Schutzeinrichtung fehlerhaft oder unwirksam ist, oder eine sonstige Beschädigung oder sonstiger Defekt vorliegt |
cantidad de defectos de rosca | Anzahl der Gewinde-Defekte |
libre de impurezas o defectos, | ohne Verunreinigungen oder Fehlstellen, |
corriente de defecto de un eIectrodo | Überlastungsstromstoß |
superficie de defecto grupal mínima | minimale Gruppendefekt-Fläche |
daños o defectos exteriores visibles | äußerlich erkennbare Schäden und Mängel |
H340 Puede provocar defectos genéticos | H340 Kann genetische Defekte verursachen |
Intensidad de percepción de los defectos | Intensität der wahrnehmung der mängel |