directiva de ejecución | Durchführungsrichtlinie |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
Es conveniente que la presente Decisión sea aplicable a partir de la misma fecha que la Directiva de Ejecución 2014/20/UE. | Der Geltungsbeginn des vorliegenden Beschlusses sollte mit dem Geltungsbeginn der Durchführungsrichtlinie 2014/20/EU übereinstimmen. |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
directiva de máquinas | Maschinenrichtlinie |
directiva de baja tensión | Niederspannungsrichtlinie |
directivas de mezcla | Beimischungsrichtlinien |
directiva CE de baja tensión | EG-Richtlinie Niederspannung |
directiva CE de baja tensión | EG-Niederspannungsrichtlinie |
directiva de máquinas 98/37/CE | Maschinenrichtlinie 98/37/EG |
directiva CE de máquinas | EG Maschinenrichtlinie |
directiva CE de Máquinas | EG-Maschinenrichtlinie |
directiva delegada | delegierte Richtlinie |
El artículo 42 de la Directiva 85/611/CEE prohíbe por tanto en general la ejecución de ventas al descubierto para evitar graves pérdidas para el OICVM. | Um hohe Verluste auszuschließen, sind den OGAW Leerverkäufe nach Artikel 42 der Richtlinie 85/611/EWG daher grundsätzlich untersagt. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
limpieza de fácil ejecución | Reinigung einfach durchführbar |
señal de ejecución | Durchführungssignal |
señal de fin de ejecución | Rückmeldesignal |
indicaciones de ejecución | Durchführungsanweisung |
fallo de ejecución de programa | Programmablauffehler |
poder de ejecución | Ausführungsbefugnis |
reglamento de ejecución | Durchführungsverordnung |
decisión de ejecución | Durchführungsbeschluss |
confiar tareas de ejecución: | die folgenden Stellen mit der Durchführung der Aufgaben betrauen: |