directiva de máquinas | Maschinenrichtlinie |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
directiva de máquinas 98/37/CE | Maschinenrichtlinie 98/37/EG |
directiva de Máquinas de la CE | EG-Richtlinie Maschinen |
dado que esta máquina no está lista para su uso por separado y los requisitos técnicos de seguridad no se puede cumplir hasta su montaje, no se puede emitir ninguna Declaración de conformidad según la Directiva de Máquinas | da diese Maschine für sich alleine noch nicht verwendungsfertig ist und wesentliche sicherheitstechnische Anforderungen erst nach dem Einbau erfüllt werden können, kann keine Konformitätserklärung nach Maschinenrichtlinie abgegeben werden |
documentación según la Directiva de máquinas 82/392/CEE | Dokumentation nach Maschinenrichtlinie 89/392/EWG |
declaración de montajeen el sentido de la directiva de máquinas 2006/42/CE anexo ii parte 1 apartado b | Einbauerklärung im Sinne der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG Anhang II Teil 1 Abschnitt B |
declaración de incorporación según la directiva de máquinas 2006/42/CE | Einbauerklärung nach EG Maschinenrichtlinie 2006/42/EG |
conforme a la Directiva de Máquinas CE 98/37/CE, anexo II B para máquinas a construir | im Sinne der EG-Richtlinie Maschinen 98/37/EG, Anhang II B für einzubauende Maschinen |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
declaración de montaje según la directiva de máquinas 2006/42/CE, anexo II B | Einbauerklärung nach EG Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II B |
la máquina está construida según el estado de la técnica y de las reglas técnicas de seguridad reconocidas, y cumple con la Directiva de Máquinas CE | die Maschine ist nach dem Stand der Technik sowie den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln gebaut und entspricht der EG-Maschinenrichtlinie |
de acuerdo con la Directiva CE de Máquinas 98/37/CE, anexo II B | im Sinne der EG Richtlinie Maschinen 98/37/EG, Anhang II B |
conforme a la Directiva CE de Máquinas 98/37/CE, Anexo II sección B | im Sinne der EG-Maschinenrichtlinie 98/37/EG, Anhang II Abschnitt B |
directiva CE de máquinas | EG Maschinenrichtlinie |
directiva CE de Máquinas | EG-Maschinenrichtlinie |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
directiva de baja tensión | Niederspannungsrichtlinie |
directivas de mezcla | Beimischungsrichtlinien |
directiva CE de baja tensión | EG-Richtlinie Niederspannung |
directiva CE de baja tensión | EG-Niederspannungsrichtlinie |
directiva de ejecución | Durchführungsrichtlinie |
directiva delegada | delegierte Richtlinie |
directiva sobre máquinas 98/37/CE | EG-Maschinenrichtlinie 98/37/EG |
directiva para máquinas de la UE | EU-Maschinenrichtlinie |
fábrica de máquinas | Maschinenfabrik |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
atornillado de máquinas | Maschinenschrauben |
piezas de máquinas | Maschinenteile |
embalaje de máquinas | Maschinenverpackung |
constructor de máquinas | Anlagenbauer |
protección de máquinas | Maschinenschutz |
transporte de máquinas | Maschinen-Transport |
Elementos de máquinas | Maschinenelemente |
grupo de máquinas | Maschinengruppe |