Name | name |
Name | Name |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
kanonischer Name | canonical name |
vollständiger Name | full name |
Name der Gruppe | name of the group |
Name der Variablen | name of a variable |
Name des Benutzers | name of user |
Name (in Druckbuchstaben) | name (in block letters) |
Name des Aufbauherstellers | name of body manufacturer |
Name der Anlage im Plan | Plant name in the TNP |
Name der geografischen Angabe | Name of the geographical indication |
Name der Firma oder Organisation | Corporate name of company or organisation |
Name der zuständigen Behörde … | Name of competent administration … |
Name des er mächtigten Tierarztes | Name of the authorised veterinarian: |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Name des Vaters: Mohammed Darkazanli; | Father’s name is Mohammed Darkazanli. |
Name des zu validierenden Luftfahrtunternehmens | Name of air carrier to be validated |
Der Flussgebietseinheit eines Wasserlaufs zugeordneter Code und/oder Name. | Code identifier and/or name assigned to the basin district of a watercourse. |
Der im genehmigten ReferenceSpeciesScheme verwendete wissenschaftliche Name. | The scientific name used in the authorized ReferenceSpeciesScheme. |
Um als garantiert traditionelle Spezialität eingetragen werden zu können, muss ein Name | For a name to be registered as a traditional speciality guaranteed, it shall: |
Der Name des Bergwerks. | The name of the mine. |
Domain Name System (DNS) | Domain Name System (DNS) |
F100: Name der Zahlstelle | F100: name of paying agency |
besonderer Name einer Einheit | special unit name |
eindeutiger Name des Programms | unique program identifier |
beschreibender Name des Werkzeugs | descriptive name for the tool |
Vollständiger Name des Ursprungslandes. | Full name of the country of origin. |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
Aliasname | alias name |
Artikelname | product name |
Benutzername | user name |
Bereichsname | region name |
Dateinamen | file names |
Namensschild, Hinterbau | name plate, rear mounted |
Namensschild, Lichteinlage | name plate, light insert |
Namensschild, Schilderhalter | name plate, sign holder |
Namensschild, Anschlussplatine | name plate, connection board |
Namensschild, Namensschildeinlage | name plate, name plate insert |
oberster Domänenname | top-level domain name |
kompletter Projektname | complete project name |
vollständiger Domänenname | fully qualified domain name |
Hostname anzeigen | display host name |
flächenbündiges Namensschild | flush-mounted name plate |
Ruftaster, Namensschildeinlage | call button, name plate insert |
lateinamerikanische Organisation | Latin American organisation |
Lateinamerikanisches Wirtschaftssystem | Latin American Economic System |
Name der Prüfung | name of test |
Name einer Größe | quantity name |
Name (in Druckschrift) | Name (Block capitals) |
Name des Verantwortlichen, | name of responsible person |
Namenskonvention für Projekte | project naming convention |
Vor- und Nachname | first and last name |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Laufwerk- und Ordnername | drive and folder name |
Ihr gewünschter Benutzername | Desired user name |
Eingabe von Dateinamen | file name entry |
Änderung des Firmennamens | change of company name |
Eingabefeld für Namensänderung | input field for changing name |
alphabetisch sortierte Namensliste | alphabetically sorted name list |
Eigenname eines Bündelfunksystems | name of a specific bundled radio system |
Namen des chemischen Stoffes. | Name of the chemical substance. |
Name, Vorname bzw. Firmenname: | Surname and forename of complainant, or corporate name |
Name, Anschrift und Kontaktdaten | the name, address and contact details of: |
Name, Anschrift und Kontaktdaten; | their name, address and contact details; |
Namensschilder von vorn wechselbar | name plates can be replaced from the front |
Name des zu validierenden Unternehmens* | Name of organisation to be validated* |
Namensanzeige für Tür- und Internverbindungen | name display for door and internal connections |
Bei natürlichen Personen: Vor- und Nachname | For natural persons: the first name and the last name |
das Attribut name definiert den jeweiligen Gruppenname | the name attribute defines the respective group name |
Wissenschaftlicher Name (Gattung und Art) und üblicher Artname | Scientific name (genus and species) and common name of species |
Vorname ist nicht ausgefüllt | first name is empty |
ein Dateiname wird ausgelassen | a filename is omitted |
Nachname ist nicht ausgefüllt | surname is empty |
Nach Auswahl des Datensatznamens | after selecting the data set name |
Handelsname Bezeichnung des Stoffes | trade name identification of the material |
Benutzername für die Serveranmeldung | user name for server login |
Adressensuche (Straßenname und Hausnummer) | address (route name and house number) search |