Art des Rechts | Soort recht |
|
Beispieltexte mit "Art des Rechts"
|
---|
Hochschullehrer und Parteien des Ausgangsrechtsstreits | Hoogleraren en partijen in het hoofdgeding |
Art des Rechts, für das der Antrag gestellt wird | Soort recht waarop het verzoek betrekking heeft |
Artikel 3 Übereinstimmung von Vorschriften des abgeleiteten Rechts mit dieser Verordnung | Artikel 3 Overeenstemming van afgeleid recht met deze verordening |
Artikel 72 Verantwortlichkeit des Anweisungsbefugten bei rechtswidrigen Tätigkeiten, Betrug oder Korruption | Artikel 72 Verantwoordelijkheid van de ordonnateur voor illegale activiteiten, fraude of corruptie |
Feld 5: Art des Rechts, für das der Antrag gestellt wird | Vak 5: Soort recht waarop het verzoek betrekking heeft |
Seit 2003 Übersetzungsbüro für Anlagenbau und Maschinenbau · Erfahrene Ingenieure und technische Übersetzer
|
Sie stützt sich deshalb auf Artikel 175 Absatz 1 des Vertrags als Rechtsgrundlage. | Artikel 175, lid 1, van het Verdrag is derhalve de rechtsgrond. |
Artikel 183 Folgen einer Rücknahme oder offensichtlichen Unzulässigkeit des Rechtsmittels für das Anschlussrechtsmittel | Artikel 183 Gevolgen van een afstand van instantie of van kennelijke niet-ontvankelijkheid van de principale hogere voorziening voor de incidentele hogere voorziening |
des nach den Artikeln 21 oder 22 auf die Rechtsnachfolge von Todes wegen anzuwendenden Rechts oder | het overeenkomstig artikel 21 of artikel 22 op de erfopvolging toepasselijke recht, of |
genaue Informationen zur Art des Betruges und zu den entsprechenden Warenströmen, sofern sie dem Rechtsinhaber bekannt sind, | indien beschikbaar, gegevens over het soort fraude of het fraudepatroon, |
Weitere Deutsch-Niederländisch Übersetzungen |
---|
Bauart des Kastens | bouwtype van de kast |
Art des Abwassers. | Type rioolwater. |
Art des Basisinstruments | Aard van het onderliggende financiële instrument |
Art des Biozidprodukts, | het soort biocide; |
Art des Dokuments: | Soort document: |
Art des Erzeugnisses | Productcategorie |
Art des Mitglieds*: | Type lid*: |
Art des Prozesses. | Type proces. |
Art des Wassers. | Type water. |
Artikel 97 Rechtsbehelfsbelehrung | Artikel 97 Vermelding van beroepsmogelijkheden |
Artikel 54 Basisrechtsakt und Ausnahmeregelungen | Artikel 54 Basishandeling en uitzonderingen |
Artikel 178 Anschlussrechtsmittelanträge, gründe und argumente | Artikel 178 Conclusies, middelen en argumenten van de incidentele hogere voorziening |
|
die in Artikel 20 genannten delegierten Rechtsakte erlassen werden. | de vaststelling van de in artikel 20 bedoelde gedelegeerde handelingen. |
Artikel 52 Übereinstimmung der Rechtsakte der Union mit dem Haushaltsplan | Artikel 52 Overeenstemming van handelingen van de Unie met de begroting |
Sie nimmt auf diesen Artikel als Rechtsgrundlage des Ersuchens Bezug; | zij vermeldt dit artikel als rechtsgrondslag voor het verzoek; |
Auslegung des Rechts | interpretatie van het recht |
Anwendung des EU-Rechts | toepassing van het EU-recht |
Vorrang des Rechts | rechtssoevereiniteit |
Vorrang des EU-Rechts | voorrang van het EU-recht |
Kodifizierung des EU-Rechts | codificatie van het EU-recht |
Konsolidierung des EU-Rechts | consolidering van het EU-recht |
Ausarbeitung des EU-Rechts | uitwerking van EU-wetgeving |
Fundstelle des Rechtstextes; | de referentie van het regelgevingsdocument; |
den Namen des Rechtsinhabers, | de naam van de rechthebbende, |