"Stop" auf Spanisch


Stopstop
Stopparada
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "Stop"

Taster Pumpe STOPpulsador PARAR bomba
Weiterschalten nach Stopconectar progresivamente según paradas
Taster STOP drückenpresione el pulsador PARAR
aktivieren Sie den Eintrag Stop nach Wechsel, um die Frästiefe/-breite nach jeder Werkzeugaufnahme neu einzustellenactive la entrada Stop tras el cambio para ajustar de nuevo la anchura/ a profundidad del fresado tras cada incorporación de herramienta

Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen

Kunststoffstopfentapón de plástico
Sofortstoppparada inmediata
Stoppuhrcronómetro
Stoppventilválvula de parada
Wattestopfendeextremo superior para tapón de algodón
Stopfen inklusivetapón incluido
Stopfen, Normschlifftapones, esmerilado normalizado
Stopfbuchsenpackung auswechselncambiar la empaquetadura del prensaestopas
roter Stopfentapón rojo
verstopfte Porenporos obstruidos
Blindstopfen entfernenextraiga el tapón ciego
Adapterfilter verstopftfiltro del adaptador obstruido
Einlaufstopper geöffnettope de entrada abierto
Stopfen aus NaturkorkTapones de corcho natural
Stopp in Grundpositionparada en posición básica
Stoppzeit für Antriebtiempo de parada del motor
Stopper für Tragenarretierungfreno para el bloqueo de la camilla
Stoppzeit für Fadenabschneidertiempo de parada del cortahilos
Lenkrollen mit Doppelstopruedas giratorias con freno doble
2-Handbedienung mit/ohne Not-Stopmando bimanual con/sin paro de emergencia
Cat 3 - 1
Sargstopper - breitfreno de ataúd - ancho
Einlaufstopper wird geöffnetse abre el tope de entrada
Einlaufstopper wird geschlossense cierra el tope de entrada
elektronische, digitale Tischstoppuhrcronómetro de mesa digital, electrónico
für Füllerstoppsignal, Trockenlaufschutzpara señal de detención de la llenadora, protección contra marcha en seco
Stopp bei Pedal 0parada con el pedal en pos. 0
Stoppen Sie den Motordetenga el motor
Stopper im Handbetrieb testenprobar el tope en modo manual
Stopfbuchsenunterteil mit beiden Sicherungsmuttern befestigensujetar la parte inferior del prensaestopas con ambas tuercas de sujeción
Stoppzeit zum Umschalten des Stichstellers beim Zierstichriegeltiempo de parada para cambiar el regulador de puntadas durante el remate ornamental
Stopfbuchsenunterteil und Wellenschonhülse auf die Welle schiebendesplace por el eje la parte inferior del prensaestopas y la cápsula protectora de eje
Stopp-Positionen deutlich sichtbar und unterhalb stoßgefährdeter Höhenposiciones de parada claramente visibles, por debajo de alturas con peligro de golpes
bis Stopp am Nahtendehasta la parada en el final de la costura
Signal für Füller gestopptseñal de llenadora detenida
Filter oder Saugleitung verstopftfiltro o tubería de succión obstruida
Transportband starten und stoppenarrancar y parar la cinta transportadora
Pumpe oder Druckleitung verstopftbomba o tubería de impulsión obstruidos
der Antrieb stoppt unpositioniertel motor se detiene fuera de posición
Belüftungsstopfen Verpackungseinheit 1 Stücktapón de aireación Embalaje con 1 unidad

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->