samples | Muster |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
bath samples | Badproben |
first samples | Erstbemusterung |
retained samples | Rückstellmuster |
volatile samples | flüchtige Proben |
cystalline samples | kristalline Materialien |
mixing of samples | Mischen von Proben |
test metal samples | Prüfmetallprobe |
highly viscous samples | hochviskose Proben |
highly volatile samples | hochflüchtige Proben |
surface reference samples | Oberflächenvergleichsmuster |
Samples shall be drawn from homogeneous lots. | Die Proben werden von homogenen Partien gezogen. |
Samples of the following size shall be used for testing: | Die bei den Prüfungen zu verwendenden Muster müssen die folgende Größe haben: |
samples are suitable to check the quality status of a production run | Arbeitsproben eignen sich, um den Qualitätsstand einer Produktion zu überprüfen |
Samples taken prior to destruction may be used for educational purposes. | Vor der Vernichtung entnommene Proben oder Muster können zu Bildungszwecken verwendet werden. |
Samples of goods of negligible value imported for trade promotion purposes | Zur Absatzförderung eingeführte Warenmuster oder -proben von geringem Wert |
samples are from short transverse direction, which is the worst possible direction | die Prüfmuster stammen aus der kurzen Querrichtung, bei der es sich um die ungünstigste mögliche Richtung handelt |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Samples thus obtained shall be considered as representative of the sampled portions. | Die so gewonnenen Proben gelten als repräsentativ für die Teilpartien. |
alignment of test samples | Ausrichten von Prüflingen |
Number of primary samples | Anzahl der Einzelproben |
number of reference samples | Anzahl der Vergleichsmuster |
density highly viscous samples | Dichte hochviskose Probe |
high-precision for small samples | hochgenau bei kleinen Proben |
General description of the samples | Allgemeine Beschreibung der Probe |
Minimum number of incremental samples | Mindestanzahl der Einzelproben |
the total number of samples tested, | Gesamtzahl der getesteten Proben; |
The samples shall then be analysed. | Anschließend sind die Proben zu analysieren. |
Sending of samples to the laboratory | Versendung der Proben an das Labor |
Deposit of samples with administration | Aufbewahrung der Muster bei der Behörde |
Locations of samples for certification | Entnahmestellen der Muster für die Zertifizierung |
Number of samples sent to the laboratory | Anzahl der an das Labor gesandten Proben |
Minimum number of incremental samples [6] | Mindestanzahl der Einzelproben [6] |
Weitere Englisch-Deutsch Übersetzungen | |
random samples | Stichproben |
different samples | unterschiedliche Proben |
petrochemical samples | petrochemische Proben |
pharmaceutical samples | pharmazeutische Proben |
polycrystalline samples | polykristalline Proben |
fast first samples | schnelle Erstbemusterung |
Sample No Number of samples of same kind of product analysed. | Probenzahl Anzahl der analysierten Proben des gleichen Erzeugnisses. |
Samples must be stored at a temperature that will not alter their composition. | Die Proben müssen bei einer Temperatur gelagert werden, die ihre Zusammensetzung nicht beeinflusst. |
Samples may be taken by competent authorities prior to the destruction of the goods. | Vor der Vernichtung der Waren können Proben oder Muster durch die zuständigen Behörden entnommen werden. |
Samples issued to the approved firms shall amount to not more than five litres per vat. | Die den zugelassenen Unternehmen gelieferte Menge ist auf 5 Liter je Behältnis begrenzt. |
Samples of retro-reflectors shall be selected at random from the production of a uniform batch. | Muster von Rückstrahlern sind stichprobenweise aus der Produktion einer einheitlichen Fertigungsreihe auszuwählen. |
Samples must be handled and labelled in such a way as to guarantee both their legal and analytical validity. | Proben sind so zu handhaben und zu kennzeichnen, dass ihre rechtliche und analytische Validität gewährleistet ist. |
samples, descriptions or photographs, the authenticity of which must be certified where the contracting authority so requests; | durch Muster, Beschreibungen oder Fotografien, wobei die Echtheit auf Verlangen des öffentlichen Auftraggebers nachweisbar sein muss; |
flexible even for large/heavy samples | flexibel auch für große/schwere Proben |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
provision of storage areas for retained samples | Bereitstellung von Lagerflächen für Rückstellmuster |
QUANTITATIVE REQUIREMENTS AS REGARDS FINAL SAMPLES | QUANTITATIVE ANFORDERUNGEN AN ENDPROBEN |
INSTRUCTIONS FOR TAKING, PREPARING AND PACKAGING THE SAMPLES | ANWEISUNGEN FÜR DIE ENTNAHME, VORBEREITUNG UND VERPACKUNG DER PROBEN |
QUANTITATIVE REQUIREMENTS AS REGARDS NUMBER OF INCREMENTAL SAMPLES | QUANTITATIVE ANFORDERUNGEN HINSICHTLICH DER ANZAHL VON EINZELPROBEN |
the current number of measured strokes is used as number of samples | als Stichprobenumfang wird die aktuelle Anzahl der gemessenen Hübe benutzt |
this is clearly a disadvantage with expensive, laboriously produced samples | das ist bei teuren, aufwendig hergestellten Proben sicher ein erheblicher Nachteil |
n = number of samples to be tested; | n = Anzahl der zu untersuchenden Proben; |
Single samples may be taken at retail level. | Auf Einzelhandelsebene können einzelne Proben entnommen werden. |
method for lead in dust samples and air filters | Verfahren für Blei in Staubproben und Luftfiltern |
Extrapolated number of samples in 2nd round (5 %) | Extrapolierte Anzahl der in der zweiten Testreihe zu ziehenden Proben (5 %) |
Total number of samples taken for virological examination | Gesamtzahl der entnommenen Proben für die virologische Untersuchung |
consumables related to preparation of the standard samples; | Kosten für Betriebsmittel im Zusammenhang mit der Vorbereitung der Standardproben; |
fully automatic testing of multiple samples of various heights | vollautomatische Prüfung von mehreren Proben unterschiedlicher Höhe |