déformation du profil | Profilverzerrung |
|
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
réglage parfait du taux d'élongation et de la déformation à l'aide du moteur EC des rhéomètres | perfekte Regelung von Dehnrate und Deformation durch den EC-Motor der Rheometer |
le marquage s'effectue sans aucune action mécanique et ne provoque ainsi aucune déformation du matériau. | Die Beschriftung erfolgt ohne jede mechanische Einwirkung und der damit verbundenen Materialdeformation. |
L'absorption élastique des chocs permet d'éviter les déformations durables. | Alle Stöße werden elastisch abgefedert und bleibende Verformungen so vermieden. |
Autrement, il s'ensuit des déformations entraînant une réduction de la capacité de charge et de la durée de vie. | Andernfalls treten Verspannungen auf, die eine reduzierte Tragfähigkeit und Lebensdauer zur Folge haben. |
Les valeurs indiquées dans les diagrammes n'expriment que la déformation du guidage linéaire, la rigidité de la structure porteuse est supposée infinie. | Die Diagrammwerte geben nur die Deformation der Linearführung wieder, die tragende Struktur wird als unendlich steif angenommen. |
Cela permet d'étudier l'action de la déformation mécanique sur la conductivité, la capacité et la permittivité de l'échantillon. | Damit wird es möglich, den Einfluss der mechanischen Deformation auf die Leitfähigkeit, Kapazität und Permittivität der Probe zu untersuchen. |
Le diagramme ci-dessous exprime la valeur de la charge équivalente en fonction de la déformation totale des deux flancs du rail. | Das untenstehende Diagramm gibt den Wert der äquivalenten Belastung als eine Funktion der totalen Deformation der beiden Schienenflanken an. |
La valeur de la pré-charge externe appliquée est déterminée par le biais de la mesure de la déformation des flancs du rail au moyen de deux comparateurs. | Die Höhe der extern aufgebrachten Vorspannung wird unter Verwendung zweier Messuhren durch das Messen der Deformation der Schienenflanken bestimmt. |
La cellule de charge est activée par la déformation du filament de la jauge de contrainte lorsqu’il est soumis à une force physique. | Die Wägezelle funktioniert durch die Verformung des Dehnungsmessstreifendrahts, wenn eine physikalische Kraft auf sie ausgeübt wird. |
Échafaudage de support construction de cadre résistant à la déformation et profilé d'acier | Bandtraggerüst aus verwindungssteifer Rahmenkonstruktion und Profilstahl |
|
début du profil | Profilanfang |
fin du profil | Profilende |
flanc du profil | Profilflanke |
format du profil | Profilformat |
bord du profil | Profilkante |
point du profil | Profilpunkt |
creux du profil | Profiltal |
texte du profil | Profiltext |
allure du profil | Profilverlauf |
angle du profil | Profilwinkel |