montage de la table | Montage des Tisches |
Cat 1 - 1
-->
![]() | |
| |
---|---|
montage de robinetteries sur la table de travail | Einrichten von Armaturen auf dem Arbeitstisch |
montage universel au-dessus ou au-dessous de la plaque de table (kit de montage sous table comme accessoire spécial) | universelle Montage ober- oder unterhalb der Tischplatte (Untertischmontageset als Sonderzubehör) |
montage rapide et simple du palan à chaîne grâce à un anneau d'attache rabattable optimisé en fonction de la hauteur de montage | einfache und schnelle Montage des Kettenzuges durch bauhöhenoptimierte klappbare Aufhängebügel |
Trous de montage sur la surface de la table | Montagebohrungen in der Tischoberfläche |
Montage universel au-dessus ou au-dessous de la plaque de table (kit de montage sous table comme accessoire spécial) | Universelle Montage ober- oder unterhalb der Tischplatte (Untertischmontageset als Sonderzubehör) |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
montage de la protection | Anbringen der Schutzabdeckung |
montage de la machine | Aufstellen der Maschine |
montage de la lame de scie | Einbau des Sägeblattes |
montage des câblages | Leitungsmontage |
démontage de la pompe | Zerlegen der Pumpe |
montage de la toile de bas | Einbau des Grundtuchs |
montage de la toile de base | Einbau Grundtuch |
démontage du support de lame | Ausbau des Messerhalters |
montage du support de lame | Einbau des Messerhalters |
montage simple des cadres traversants grâce au système automontable | einfache Montage der Durchlaufrahmen durch Stecksystem |
montage facile dans les perforations des tablettes | einfache Steckmontage in die Fachbodenlochung |
tôle amovible, montage par emboîtement dans les perforations des tablettes | freistehendes Blech, Steckmontage in die Trennblechlochung der Fachböden |
montage de tablette supplémentaires possible | Einbau von Zusatz-Fachböden ist möglich |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
montage de table | Tischaufbau |
montage des tableaux de bord | Montage von Armaturentafeln |
le robuste module d'impression en aluminium moulé par injection peut être retiré sans problème du boîtier entièrement métallique et convient également pour le montage sous la table | das belastbare Druckmodul aus Aluminium-Spritzguss lässt sich unproblematisch aus dem Ganzmetallgehäuse entnehmen und eignet sich damit auch für die Montage unter dem Tisch |
montage à droite ou à gauche sur la table de travail | Kann wahlweise rechts oder links an die Arbeitstischplatte montiert werden |
sortie de la table de dépose | Herausfahren aus dem Ablagetisch |
inclinaison de la table | Tischneigung |
activer le vide sur la table | Vakuum am Tisch einschalten |
face de serrage de la table | Tischaufspannfläche |
charge de la table | Tischbelastung |
surface de la table | Tischfläche |
dimensions de la table | max Tischgröße |
déplacement de la table | Tischverstellung |
Levage max. de la table | Max. Hub des Tisches |