prise de décision | Beschlussfassung |
|
Beispieltexte mit "prise de décision"
|
---|
Convocation du Bureau, quorum et prise de décision | Einberufung des Präsidiums, Beschlussfähigkeit und Beschlussfassung |
le délai pour la prise de décision et la suspension de ce délai; | die Frist für den Erlass einer Entscheidung und die Aussetzung dieser Frist, |
le réexamen des dossiers et la prise de décision concernant la délivrance de certificats, y compris en ce qui concerne les responsabilités en matière d’approbation | Überprüfung und Entscheidungsfindung in Bezug auf die Ausstellung von Bescheinigungen, einschließlich Genehmigungskompetenzen |
toutes les informations concernant les discussions techniques et la prise de décision ont été archivées et identifiées; | Alle Informationen in Bezug auf die fachspezifischen Diskussionen und die Entscheidungsfindung wurden archiviert und gekennzeichnet. |
le réexamen final des dossiers et la prise de décision concernant la délivrance de certificats, y compris en ce qui concerne les responsabilités en matière d’approbation | Überprüfung und Entscheidungsfindung in Bezug auf Aussetzung, Einschränkung, Widerruf und Ablehnung von Bescheinigungen, einschließlich Genehmigungskompetenzen |
la procédure de prise de décision est fondée sur la collaboration et le consensus, et n'a favorisé aucune partie prenante en particulier. | Das Entscheidungsverfahren wurde auf der Grundlage von Zusammenarbeit und Konsens durchgeführt und bevorzugte keinen bestimmten Interessenträger. |
Les informations de navigation sont des informations fournies au conducteur à bord du bateau pour assister la prise de décision à bord. | Nautische Informationen sind Informationen für den Schiffsführer, die zur Unterstützung von Entscheidungen an Bord bereitgestellt werden. |
La Commission, assistée dans certains cas des États membres, devrait être responsable de la prise de décision en matière d’enregistrement. | Die Kommission, unter bestimmten Umständen mit Unterstützung der Mitgliedstaaten, sollte für die Beschlussfassung hinsichtlich der Eintragung verantwortlich sein. |
|
Les entreprises suivantes sont destinataires de la présente décision: | Dieser Beschluss ist an folgende Betriebe gerichtet: |
Recherche socio-économique et comportementale et activités de prospective en appui à la prise de décisions | Sozioökonomische Forschung, Verhaltensforschung und vorausschauende Tätigkeiten für die politische Entscheidungsfindung |
Le gestionnaire du fonds a toutefois un vaste pouvoir discrétionnaire pour la prise de décisions. | Nichtsdestotrotz verfügt der Fondsmanager bei seinen Entscheidungen über einen großen Ermessensspielraum. |
la décision de l'autorité compétente concernant la prise en charge de l'enfant ou la décision concernant sa garde, | die Entscheidung der zuständigen Stelle über die Betreuung des Kindes oder die Sorgerechtsentscheidung, |
Confirmation ou modification d'informations déjà communiquées avant la prise de la décision sur la mesure | Bestätigung oder Abänderung von Informationen, die bereits vor der Entscheidung über die Maßnahme übermittelt wurden |
Il n’existe pas d’autre accord ayant une incidence sur la prise de décisions. | Die restlichen Stimmrechte befinden sich im Besitz von drei weiteren Anteilseignern, von denen jeder 1 % besitzt. |
La prise en charge des frais a été déterminée dans la décision et les montants exacts sont les suivants: | Die Haftung für die Kosten wurde in der Entscheidung festgelegt, und es handelt sich um folgende Beträge: |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
prise de force | Abtrieb |
prise de terre | Erder |
prise de voie | Fahrtrichtungswechsel |
prise de courant | Steckvorrichtung |
prise de jour | Tageslichtöffnung |
prise de son | Tontechnik |
prise de charge | Lastaufnahme |
prise de soupape | Ventilsteckdose |
prise de courant | Steckdose |
prise de courant | Netzsteckdose |
Les entreprises qui prennent la décision visée au paragraphe 1: | Die Unternehmen, die den in Absatz 1 genannten Beschluss gefasst haben, |
|
Dix entreprises et organismes norvégiens ont commenté la décision d’ouvrir une procédure d’examen. | Zehn Organisationen und Unternehmen aus Norwegen gaben Stellungnahmen zu dem Beschluss über die Einleitung einer Untersuchung ab. |
quantité de décision | Entscheidungsgehalt |
table de décision | Entscheidungstabelle |
valeur de décision | Entscheidungswert |
pouvoir de décision | Entscheidungsbefugnis |
organe de décision | Entscheidungsgremium |
procédure de codécision | Mitentscheidungsverfahren |
la date de la décision, | Datum der Verfügung, |
Titulaire de la décision | Inhaber der Entscheidung |
Date de la décision: | Wann ist die Entscheidung ergangen? |