"selon le type" auf Deutsch


selon le typeje nach Typ
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "selon le type"

selon le type de machine, le rééquipement ne prend environ que 20 minutesje nach Maschinentyp benötigen Sie zum Umrüsten nur rund 20 Minuten
Selon le type de machine, le rééquipement ne prend environ que 20 minutes.Je nach Maschinentyp benötigen Sie zum Umrüsten nur rund 20 Minuten.
Selon le type de boîtier de commande précédent, il convient ensuite de remplacer la plaque d’adaptateur et la plaque support.Danach werden abhängig vom vorangegangenen Schaltauslegertyp die Adapterplatte und Auflageplatte manuell gewechselt.
Selon le type de capteur et la largeur de fenêtre, la résolution est comprise entre 0,025 et 0,36 mm.Die Auflösung liegt je nach Sensortyp und Fensterbreite zwischen 0,025 und 0,36 mm.
Selon le type de capteurs utilisés, vous pouvez sélectionner différents diagrammes joints ci-dessous.Abhängig von der Art der verwendeten Sensoren, können Sie unterschiedliche Diagramme auswählen, die unten angeführt sind.
Selon le type et le nombre de capteurs utilisés, vous pouvez sélectionner différents diagrammes joints ci-dessous.Abhängig von der Art und Anzahl der verwendeten Sensoren, können Sie unterschiedliche Diagramme auswählen, die unten angeführt sind.
l'équipement de base peut varier selon le type de machineGrundausstattung kann je nach Maschinentyp variieren
raccords en option selon le type de flexible utiliséoptionale Anschlüsse je nach verwendetem Schlauchtyp
Cat 2 - 1
La pression de la pompe est fonction de la viscosité et du milieu et doit être adaptée selon le type de bidon !Pumpendruck ist viskositäts bzw. mediumsabhänig und muss je nach Gebindetyp angepasst werden!
avertissements de sécurité, selon le type de wagon,Sicherheitshinweise für die jeweiligen Wagentypen
B85G Les stratégies de sortie peuvent varier selon le type d’investissement.B85G Die Ausstiegsstrategien können je nach Art der Investition variieren.
les instruments de dette (séparés selon le type d’émetteur, la qualité de crédit, la situation géographique, etc.);Schuldinstrumenten (getrennt nach Art des Emittenten, Kreditqualität, geografischer Lage etc.);
Dans les deux cas, les normes de qualité du Conseil régulateur fixent les différentes limites selon le type d’imperfections.In beiden Fällen sind die je nach Art des Mangels unterschiedlichen Grenzwerte in den Qualitätsnormen des Regulierungsrates festgelegt;
Période transitoire selon les données de typeEinschwingzeit nach Vorgabe der Typdaten
Ces informations sont ventilées selon les différents types de marchandises.Die Informationen sind geordnet nach Art der Waren anzugeben.
Les agences classent les notations à notifier selon les types suivants:Die Ratingagenturen stufen die zu übermittelnden Ratings nach folgenden Ratingarten ein:

Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen

selon le planplanmäßig
rajuster selon les besoinsbei Bedarf nachstellen
selon les souhaits du clientganz nach Kundenwunsch
régler la vis selon les besoinsVerstellen Sie die Schraube je nach Bedarf
tissu découpé selon le droit filParallelschnitt-Gewebe
selon le dessinnach Zeichnung
Selon le schéma de montageEntsprechend dem Anbauschema.
Selon les autorités belges.Nach Angaben der belgischen Behörden.
tirette selon DIN 69872 ou ISO 7388/II type B ou avec rainure circulaireAnzugsbolzen nach DIN 69872 oder ISO 7388/II Type B oder mit Ringnut
Cat 3 - 1
les perturbations de typeStörungen folgender Art
moule prototypePrototypenwerkzeug
longueur câble / typeKabellänge / Typ
lection de typesTypenauswahl
lection de typeAuswahl Typ
copier les typesTypen kopieren
le type d’avertisseur,Art der Warnvorrichtung,
les nom et type du navire;den Namen und den Typ des Schiffes;

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->